Заключение брака в Украине.
Заключение брака в Украине.
Девочки, я согласна, что лучший вариант регистрировать брак в Германии. Но так уж случилось, что я
выхожу замуж на Украине.
Предлагаю просветить на будущее украинок о процессе и подводных камнях этого дела.
Продолжайте тему. А я предоставлю завтра полній отчет о проделанной работе по сбору документов и т.д.
выхожу замуж на Украине.
Предлагаю просветить на будущее украинок о процессе и подводных камнях этого дела.
Продолжайте тему. А я предоставлю завтра полній отчет о проделанной работе по сбору документов и т.д.
Ну а теперь к делу!
БРАК ПО-УКРАИНСКИ, ИЛИ ХОЖДЕНИЕ ПО МУКАМ.
Итак. мы с Бодо решили пожениться.Почему-то мы оба имели мнение. что сделать это в Украине легче, чем в Германии. Меня пугали тем, что получить визу невесты не так уж и легко, поэтому мы не стали рисковать.
Каждый из нас пошел для консультации в ЗАГС своего родного города.
Я получила очень размытые сведения, типа "Одна бабка сказала", так как начальника не было на месте, а такими браками занимается только она. В следующий раз мне удалось встретиться с начальницей и я получила вот такой список требуемых От моего будущего мужадокументов:
1. Разрешение на брак.
Оно свидетельствует о том, что мужчина не имеет никаких обязательств и немецкий ЗАГС не имеет причин отказать ему в заключении брака в иной стране.
2. Справка с места жительства.
3. Решение суда о разводе, если мужчина был прежде в браке.
Все эти документы должны быть с легализацией, переведены на украинский язык и заверены нотариусом.
4. копия всех страниц загранпаспорта мужчины с переводом и заверенная нотариусом.
5. Копия миграционной карты (ее выдают мужчине при въезде в Украину)
Я сообщила о полученной информации своему милому. Он в свою очередь прислал мне документ из немецкого ЗАГСа, в котором были перечислены требуемые от меня документы. Все они должны быть переведены на немецкий языкВот этот список:
1.Свидетельство о рождении с легализацией.
2.Справка о семейном положении с легал.
3.Справка с места жительства.
4 Справка о заключении первого брака. (если таковой был).
5.Решение суда о разводе. (если таковой был).
6.Свидетельство о разводе с легал.
7. Копия загранпаспорта дамы, заверенная паспортным столом.
8.Копия паспорта бывшего мужа, для удостоверения его гражданства. (если вы имеете детей от первого брака)
Вы можете представить себе какую бурю негодования вызвало у меня требование последнего документа. Многие меня поймут. Нет никакого желания общаться с бывшим мужем и просить копию его документа. Тут помогла моя дочь. Она позвонила отцу и сказала, что в институте требуют данные о родителях и копии их документов. Умница, дочка!
Вторая моя проблема была в том, что первый мой брак был зарегистрирован на территории теперешней Росси и за справкой мне требовалось ехать туда. К счастью в немецком ЗАГСе любезно согласились принять мое свидетельство о первом браке. Благ, что оно еще хранилось в архиве отдела юстиции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если вы были разведены, старое свидетельство о браке уничтожается через 5 лет после развода.
Остальные документы я получила без проблем и НИКТО из работников нужных учреждений.даже не намекал на взятку. Спасибо им большое!
БРАК ПО-УКРАИНСКИ, ИЛИ ХОЖДЕНИЕ ПО МУКАМ.
Итак. мы с Бодо решили пожениться.Почему-то мы оба имели мнение. что сделать это в Украине легче, чем в Германии. Меня пугали тем, что получить визу невесты не так уж и легко, поэтому мы не стали рисковать.
Каждый из нас пошел для консультации в ЗАГС своего родного города.
Я получила очень размытые сведения, типа "Одна бабка сказала", так как начальника не было на месте, а такими браками занимается только она. В следующий раз мне удалось встретиться с начальницей и я получила вот такой список требуемых От моего будущего мужадокументов:
1. Разрешение на брак.
Оно свидетельствует о том, что мужчина не имеет никаких обязательств и немецкий ЗАГС не имеет причин отказать ему в заключении брака в иной стране.
2. Справка с места жительства.
3. Решение суда о разводе, если мужчина был прежде в браке.
Все эти документы должны быть с легализацией, переведены на украинский язык и заверены нотариусом.
4. копия всех страниц загранпаспорта мужчины с переводом и заверенная нотариусом.
5. Копия миграционной карты (ее выдают мужчине при въезде в Украину)
Я сообщила о полученной информации своему милому. Он в свою очередь прислал мне документ из немецкого ЗАГСа, в котором были перечислены требуемые от меня документы. Все они должны быть переведены на немецкий языкВот этот список:
1.Свидетельство о рождении с легализацией.
2.Справка о семейном положении с легал.
3.Справка с места жительства.
4 Справка о заключении первого брака. (если таковой был).
5.Решение суда о разводе. (если таковой был).
6.Свидетельство о разводе с легал.
7. Копия загранпаспорта дамы, заверенная паспортным столом.
8.Копия паспорта бывшего мужа, для удостоверения его гражданства. (если вы имеете детей от первого брака)
Вы можете представить себе какую бурю негодования вызвало у меня требование последнего документа. Многие меня поймут. Нет никакого желания общаться с бывшим мужем и просить копию его документа. Тут помогла моя дочь. Она позвонила отцу и сказала, что в институте требуют данные о родителях и копии их документов. Умница, дочка!
Вторая моя проблема была в том, что первый мой брак был зарегистрирован на территории теперешней Росси и за справкой мне требовалось ехать туда. К счастью в немецком ЗАГСе любезно согласились принять мое свидетельство о первом браке. Благ, что оно еще хранилось в архиве отдела юстиции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если вы были разведены, старое свидетельство о браке уничтожается через 5 лет после развода.
Остальные документы я получила без проблем и НИКТО из работников нужных учреждений.даже не намекал на взятку. Спасибо им большое!
Последний раз редактировалось Бодочкина 2009-04-15 18:44:57, всего редактировалось 1 раз.
ЛЕГАЛИЗАЦИЯ.
Все документы, требующие легализацию я повезла в областной отдел юстиции (адрес дают в ЗАГСе)
Там я сдала документы, получила счет в банке и оплатив услуги, получила свои документы с нужными печатями где-то через час.
Там же я получила дополнительную консультацию о документах жениха.
И еще, я спросила, можно ли уменьшить срок ожидания регистрации? (по закону регистрируют брак через месяц после подачи заявления). Меня уверили, что достаточно предъявить копии билетов мужчины и на основании ограниченного пребывания в стране нам разрешат зарегистрировать брак ранее. КАКАЯ ЧУШЬ!!! очень жаль, что я не попросила дать мне справку об этом в письменном виде.
далее я повезла мои документы в Киев, сначала в министерство иностранных дел, где все оформляют в тот же день или на следующий.
И потом - консульство Германии. Кстати в консульстве вы оплачиваете услуги только в евро!
Документы готовы. Я не рискнула отправлять их по почте. Бодо приехал на Рождество ко мне и забрал их. Потом он сделал перевод и заверил его у немецкого нотариуса. Это важно В ЗАГСЕ в Баварии потребовали перевод, исполненный только немецким переводчиком со специальным разрешением
Конечно учтите то, что в разных землях могут быть разные требования и список документов может несколько изменяться.
Бодо оформил свой пакет документов и приехал ко мне в марте на две недели с намерением жениться 22.03.
С документами, мы поехали к переводчику и нотариусу, затем снова в областное отделение юстиции. Там посмотрели немецкие документы и выдали мне разрешение на брак.На прсьбу дать разрешение ускорить брак мне ответили: "Никаких проблем! Это решает начальник ЗАГСа"
Все! Казалось, счастье так близко.
НО В городском загсе мне объяснили. что с некоторых пор не имеют права сокращать срок ожидания регистрации. По закону иностранец на территории Украины должен исполнять ее законы. Исключением может быть только справка о беременности. "Принесете справку, сделаем вид, что верим этому документу и распишем вас в тот же день" Но, девочки, согласитесь полгода собирать документы, в которых все идеально и ложить туда же "филькину грамоту" о беременности - это абсурд. Все же я связалась с начальником гинекологии и получила такой ответ. Ни в коем случае не делать подобной справки!!! Это может навредить в будущем. Немцы - народ серьезный и дотошный. Если это попадет каким-то образом в миргационную службу,могут быть неприятности, вплоть до депортации
Мой милый тоже не хотел начинать семейную жизнь с маленькой, но лжи. Конечно купить справку намного дешевле. Но он решил приехать снова и жениться. Это будет совсем скоро!
Надеюсь моя информация будет полезна. Желаю всем удачи.
Все документы, требующие легализацию я повезла в областной отдел юстиции (адрес дают в ЗАГСе)
Там я сдала документы, получила счет в банке и оплатив услуги, получила свои документы с нужными печатями где-то через час.
Там же я получила дополнительную консультацию о документах жениха.
И еще, я спросила, можно ли уменьшить срок ожидания регистрации? (по закону регистрируют брак через месяц после подачи заявления). Меня уверили, что достаточно предъявить копии билетов мужчины и на основании ограниченного пребывания в стране нам разрешат зарегистрировать брак ранее. КАКАЯ ЧУШЬ!!! очень жаль, что я не попросила дать мне справку об этом в письменном виде.
далее я повезла мои документы в Киев, сначала в министерство иностранных дел, где все оформляют в тот же день или на следующий.
И потом - консульство Германии. Кстати в консульстве вы оплачиваете услуги только в евро!
Документы готовы. Я не рискнула отправлять их по почте. Бодо приехал на Рождество ко мне и забрал их. Потом он сделал перевод и заверил его у немецкого нотариуса. Это важно В ЗАГСЕ в Баварии потребовали перевод, исполненный только немецким переводчиком со специальным разрешением
Конечно учтите то, что в разных землях могут быть разные требования и список документов может несколько изменяться.
Бодо оформил свой пакет документов и приехал ко мне в марте на две недели с намерением жениться 22.03.
С документами, мы поехали к переводчику и нотариусу, затем снова в областное отделение юстиции. Там посмотрели немецкие документы и выдали мне разрешение на брак.На прсьбу дать разрешение ускорить брак мне ответили: "Никаких проблем! Это решает начальник ЗАГСа"
Все! Казалось, счастье так близко.
НО В городском загсе мне объяснили. что с некоторых пор не имеют права сокращать срок ожидания регистрации. По закону иностранец на территории Украины должен исполнять ее законы. Исключением может быть только справка о беременности. "Принесете справку, сделаем вид, что верим этому документу и распишем вас в тот же день" Но, девочки, согласитесь полгода собирать документы, в которых все идеально и ложить туда же "филькину грамоту" о беременности - это абсурд. Все же я связалась с начальником гинекологии и получила такой ответ. Ни в коем случае не делать подобной справки!!! Это может навредить в будущем. Немцы - народ серьезный и дотошный. Если это попадет каким-то образом в миргационную службу,могут быть неприятности, вплоть до депортации
Мой милый тоже не хотел начинать семейную жизнь с маленькой, но лжи. Конечно купить справку намного дешевле. Но он решил приехать снова и жениться. Это будет совсем скоро!
Надеюсь моя информация будет полезна. Желаю всем удачи.
БРАК ПО-УКРАИНСКИ - 2
Мы тоже решили пожениться не в Германии, а в Украине...
Спасибо Ирине за подробное описание процедуры. Очень помогло.
Хочу еще кое-что описать из своего опыта.
Думаю, будет полезно, для девочек, кто будет регистрировать брак в Киеве.
В Киеве браки с иностранцами регистрируются только в Центральном ЗАГСе.
Вот список требуемых от МЧ документов, полученный мной в Центральном ЗАГСе (при условии, что ранее МЧ не состоял в браке):
1. Разрешение на брак + его легализация + перевод, нотариально заверенный. Срок действия разрешения - 6 мес.
2. Справка с места жительства+ ее легализация + перевод, нотариально заверенный. Срок действия - 6 мес.
3. Паспорт + его перевод, нотариально заверенный
4. Иммиграционная карта ( заполняется при въезде в Украину)
Список моих документов для немецкого ЗАГСа (необходимы МЧ для выдачи Разрешения на брак ):
1.Свидетельство о рождении + легализация + перевод
2.Нотариально заверенное заявление о семейном положении + легализация + перевод. ЗАГСы уже не выдают справки о семейном положении. Срок действия заявления - 6 мес. Текст заявления могу выслать в личку всем, кому необходимо.
3. Копия загранпаспорта
4. Копия украинского паспорта + перевод
Список документов женщины в каждом ЗАГСе Германии разный. Переводы на нем. яз.надо делать в Германии.
Мой список - упрощенный, т.к. я не состояла в браке ранее.
ЛЕГАЛИЗАЦИЯ В УКРАИНЕ (для жительниц Киева).
Осуществляется в трех инстанциях в такой очередности:
1.Министерство юстиции.
Документы, выданные ЗАГСами Киева, легализуются в отделении Минюста на ул.Выборгской,32. Срок исполнения - 1 день. Оперативно и без очередей. Стоимость - 28 грн.
Документы, выданные/заверенные нотариусами, легализуются в отделении Минюста на пер.Рыльском. Срок исполнения - в тот же день (при подаче документов самими владельцами или ближайшими родственниками), или 5 раб.дней ( при подаче документов доверенным лицом). Огромные очереди + пишутся списки с 6 утра.Но можно приехать часам к 10 и попасть. Приемные дни - все рабочие, кроме четверга. Процедура - бесплатна.
2. Департамент консульской службы МИД (ул. Большая Житомирская, 2). Сроки - в тот же день (стоимость 34 грн./документ) или на след. день (стоимость 17 грн./документ). Приемные дни - все рабочие.Очереди небольшие.
3. Посольство Германии (ул.Хмельницкого). Сроки - в тот же день (подача док-тов - с 8:00 до 12:00, получение с 14:00 до 15:00). Стоимость - 20 ЕВРО/свид-во о рождении, 40 ЕВРО / любой другой док-т, 10 ЕВРО/заверение паспорта. Предварительная запись не нужна. Приходите в посольство и сдаете док-ты.
С момента подачи заявления в ЗАГС до самого бракосочетания по укр. законам надо ждать минимум месяц. Ускорение возможно в двух случаях - беременность невесты или подтверждение невозможности со стороны жениха оставаться в Украине на длительный период (подтверждающие документы - авиа- или ж/д билет с датой отъезда + справка с места работы об окончании отпуска такого-то числа и необходимости приступить к работе). В этих случаях решение принимается начальником ЗАГСа и бракосочетание может быть перенесено на более раннюю дату.
Мы тоже решили пожениться не в Германии, а в Украине...
Спасибо Ирине за подробное описание процедуры. Очень помогло.
Хочу еще кое-что описать из своего опыта.
Думаю, будет полезно, для девочек, кто будет регистрировать брак в Киеве.
В Киеве браки с иностранцами регистрируются только в Центральном ЗАГСе.
Вот список требуемых от МЧ документов, полученный мной в Центральном ЗАГСе (при условии, что ранее МЧ не состоял в браке):
1. Разрешение на брак + его легализация + перевод, нотариально заверенный. Срок действия разрешения - 6 мес.
2. Справка с места жительства+ ее легализация + перевод, нотариально заверенный. Срок действия - 6 мес.
3. Паспорт + его перевод, нотариально заверенный
4. Иммиграционная карта ( заполняется при въезде в Украину)
Список моих документов для немецкого ЗАГСа (необходимы МЧ для выдачи Разрешения на брак ):
1.Свидетельство о рождении + легализация + перевод
2.Нотариально заверенное заявление о семейном положении + легализация + перевод. ЗАГСы уже не выдают справки о семейном положении. Срок действия заявления - 6 мес. Текст заявления могу выслать в личку всем, кому необходимо.
3. Копия загранпаспорта
4. Копия украинского паспорта + перевод
Список документов женщины в каждом ЗАГСе Германии разный. Переводы на нем. яз.надо делать в Германии.
Мой список - упрощенный, т.к. я не состояла в браке ранее.
ЛЕГАЛИЗАЦИЯ В УКРАИНЕ (для жительниц Киева).
Осуществляется в трех инстанциях в такой очередности:
1.Министерство юстиции.
Документы, выданные ЗАГСами Киева, легализуются в отделении Минюста на ул.Выборгской,32. Срок исполнения - 1 день. Оперативно и без очередей. Стоимость - 28 грн.
Документы, выданные/заверенные нотариусами, легализуются в отделении Минюста на пер.Рыльском. Срок исполнения - в тот же день (при подаче документов самими владельцами или ближайшими родственниками), или 5 раб.дней ( при подаче документов доверенным лицом). Огромные очереди + пишутся списки с 6 утра.Но можно приехать часам к 10 и попасть. Приемные дни - все рабочие, кроме четверга. Процедура - бесплатна.
2. Департамент консульской службы МИД (ул. Большая Житомирская, 2). Сроки - в тот же день (стоимость 34 грн./документ) или на след. день (стоимость 17 грн./документ). Приемные дни - все рабочие.Очереди небольшие.
3. Посольство Германии (ул.Хмельницкого). Сроки - в тот же день (подача док-тов - с 8:00 до 12:00, получение с 14:00 до 15:00). Стоимость - 20 ЕВРО/свид-во о рождении, 40 ЕВРО / любой другой док-т, 10 ЕВРО/заверение паспорта. Предварительная запись не нужна. Приходите в посольство и сдаете док-ты.
С момента подачи заявления в ЗАГС до самого бракосочетания по укр. законам надо ждать минимум месяц. Ускорение возможно в двух случаях - беременность невесты или подтверждение невозможности со стороны жениха оставаться в Украине на длительный период (подтверждающие документы - авиа- или ж/д билет с датой отъезда + справка с места работы об окончании отпуска такого-то числа и необходимости приступить к работе). В этих случаях решение принимается начальником ЗАГСа и бракосочетание может быть перенесено на более раннюю дату.
Если у вас обоих это первый брак, ничего сложного в заключении его в Украине нет. На мой взгляд, список документов при этом минимален.
В Киеве у вас все инстанции рядом. Девочкам из других городов, бесспорно, сложнее. Надо ехать в Киев в МИД и Посольство Германии.
Мой МЧ хочет свадьбу в Киеве, т.к. хочет, чтобы все мои друзья присутствовали, а их у меня достаточно и в полном составе в Германию на мою свадьбу они не поедут. У нас обоих это первый брак и хочется все-таки праздника (пусть не шикарного, но в удовольствие).
В Киеве у вас все инстанции рядом. Девочкам из других городов, бесспорно, сложнее. Надо ехать в Киев в МИД и Посольство Германии.
Мой МЧ хочет свадьбу в Киеве, т.к. хочет, чтобы все мои друзья присутствовали, а их у меня достаточно и в полном составе в Германию на мою свадьбу они не поедут. У нас обоих это первый брак и хочется все-таки праздника (пусть не шикарного, но в удовольствие).
т.е. вначале вы женитись, тут празднуете свадьбу, а потом еще ждать пока дадут добро на воссоединение семьи...так?NATTI писал(а):Если у вас обоих это первый брак, ничего сложного в заключении его в Украине нет. На мой взгляд, список документов при этом минимален.
В Киеве у вас все инстанции рядом. Девочкам из других городов, бесспорно, сложнее. Надо ехать в Киев в МИД и Посольство Германии.
Мой МЧ хочет свадьбу в Киеве, т.к. хочет, чтобы все мои друзья присутствовали, а их у меня достаточно и в полном составе в Германию на мою свадьбу они не поедут. У нас обоих это первый брак и хочется все-таки праздника (пусть не шикарного, но в удовольствие).
Разумеется, ждать визу на воссоединение семьи необходимо.
Но визу невесты, если вы будете регистрировать брак в Германии, тоже не за один день дают. И перечень документов для невесты в этом случае будет таким же, как и для регистрации в Украине. Т.е. вам придется все равно все доки собрать, легализовать и перевести.
Если хотите минимум проблем, тогда "Добро пожаловать в Данию"
Но визу невесты, если вы будете регистрировать брак в Германии, тоже не за один день дают. И перечень документов для невесты в этом случае будет таким же, как и для регистрации в Украине. Т.е. вам придется все равно все доки собрать, легализовать и перевести.
Если хотите минимум проблем, тогда "Добро пожаловать в Данию"
дааааа....что правда то правда :):):)Дания-фореваNATTI писал(а):Разумеется, ждать визу на воссоединение семьи необходимо.
Но визу невесты, если вы будете регистрировать брак в Германии, тоже не за один день дают. И перечень документов для невесты в этом случае будет таким же, как и для регистрации в Украине. Т.е. вам придется все равно все доки собрать, легализовать и перевести.
Если хотите минимум проблем, тогда "Добро пожаловать в Данию"
Дания - правда, минимум документов.
А недавно в нете мне попалась фирма адвокатская, русская.
Говорят: можем и сразу после брака оставить в Германии, без этапа "воссоединение семьи" получите вид на жительство. Есть, мол, способ сделать это с помощью адвоката, если хоть немного, хоть чуть-чуть говорите по-немецки.
750 евро стоит.
А недавно в нете мне попалась фирма адвокатская, русская.
Говорят: можем и сразу после брака оставить в Германии, без этапа "воссоединение семьи" получите вид на жительство. Есть, мол, способ сделать это с помощью адвоката, если хоть немного, хоть чуть-чуть говорите по-немецки.
750 евро стоит.
Irina писал(а): Справка с места жительства. quote]
Девочки, уточните, кто оформлял на Украине, где берется справка о месте жит-ва(регистрации). Я живу в небольшом городе, а в Киеве, когда мы обратились в агенство переводов, сказали, что ее можно взять только в обласном ОВИРЕ (не в ЖЕКЕ и не в городском паспортном столе, как я предполагала раньше). Наши чиновники смотрят круглыми глазами и ничего внятно объяснить не могут
Как раз в ЖЕКе я это и брала! Мне аж стыдно было енту бумажку, как документ предъявлять. Я отправила по мылу копию МЧ, он показал документик в штандезамте. Там сказали, что этот документ с переводом их удовлетворит.
кстати многие агенства дают много ненужных и вредных советов.
Овир вообще такими справками не занимается!
кстати многие агенства дают много ненужных и вредных советов.
Овир вообще такими справками не занимается!
Если вам нужно в эти инстанции для легализации, то предварительной записи не нужно. В мин. иностранных дел Киева документы принимают в первой половине дня по живой очереди, оплата там же. Получение доков в 16-17 часов того же дня или на следующий день. В консульство также идете без записи, принимают доки также с утра, после обеда все готово. Оплата сдесь же в евро.
Никаких проблем и долгих ожиданий. Я приезжала в Киев на два дня и все сделала.
Никаких проблем и долгих ожиданий. Я приезжала в Киев на два дня и все сделала.
Интерессно, что когда я выходила замуж, то намного проще было в Германии жениться. И я просто уверенна, что и сейчас лучше в Германии.
У нас в городе была и есть фирма- бюро переводов на все языки мира, и они делают это до сих пор. Я сдала свои документы на перевод, и одновременну легализацию в укр правовых службах и в нем посольстве. /К сожалению с недавних пор с немецкое посольство требует личного присутствия в посольстве./ В украинских службах фирма и без вашего присутствия все оформит и в Киев ехать не надо, особенно в очередях сидеть. Поспрашивайте в своих городах, кто не в Киеве живет. У меня бабушка парализованная лежала, без этой фирмы я б и документы не собрала
У нас в городе была и есть фирма- бюро переводов на все языки мира, и они делают это до сих пор. Я сдала свои документы на перевод, и одновременну легализацию в укр правовых службах и в нем посольстве. /К сожалению с недавних пор с немецкое посольство требует личного присутствия в посольстве./ В украинских службах фирма и без вашего присутствия все оформит и в Киев ехать не надо, особенно в очередях сидеть. Поспрашивайте в своих городах, кто не в Киеве живет. У меня бабушка парализованная лежала, без этой фирмы я б и документы не собрала
Ты за два дня сделала потому что справку что не замужем брала в ЗАГСе. А теперь ее дают только нотариусы и легализировать только в Минюсте. Так что ехать на три дня нужно.Irina писал(а):Никаких проблем и долгих ожиданий. Я приезжала в Киев на два дня и все сделала.
Света, из разговоров с другими кто легализировал доки через фирмы - за весь пакет доков в Луганске просят 500 евро. Так что, если обстоятельства позволяют, то дешевле самой съездить. В Киеве может дешевле потому что ехать далеко не нужно но пару тройку сотен евро попросят.
Девочки, если кто будет в Киев ехать и негде остановится - напишите мне - я подскажу где подешевле и нормально и безопасно.
Странно Неля, что 500 евро за оформление украинских службах. За бумажки
Последний раз редактировалось Sweetlana 2009-07-27 16:33:09, всего редактировалось 1 раз.
Спасибо, девчонки, все очень понятно и подробно паписали! Правда, пока все это соберешь, и замуж перехочется Хотя все не так уж и сложно на самом деле, главное, чтобы деньги были... и нервы
Мы тоже собирались ЭТО ( ) в Украине делать, но так как собираемся пожить некоторое время в Черногории, то и пожениться решили там. Тем более, что их ЗАГС не требует никаких разрешений и легализаций, только перевод всех документов на сербский, заверенный нотариусом ( надеюсь, это правда. Моя подруга, которая живет там, узнавала). Но уже поневоле ждешь гадостей везде, особенно от чиновников... И мне такая вот мысль пришла в голову: а будет ли этот брак считаться действительным в Украине и Германии? Неужели только нужно будет легализовать потом свидетельство о браке и все?? Ну слишком уж все просто!!!
Мы тоже собирались ЭТО ( ) в Украине делать, но так как собираемся пожить некоторое время в Черногории, то и пожениться решили там. Тем более, что их ЗАГС не требует никаких разрешений и легализаций, только перевод всех документов на сербский, заверенный нотариусом ( надеюсь, это правда. Моя подруга, которая живет там, узнавала). Но уже поневоле ждешь гадостей везде, особенно от чиновников... И мне такая вот мысль пришла в голову: а будет ли этот брак считаться действительным в Украине и Германии? Неужели только нужно будет легализовать потом свидетельство о браке и все?? Ну слишком уж все просто!!!
Я не претендую на роль самого компетентного человека, но..Malishka писал(а):Спасибо, девчонки, все очень понятно и подробно паписали! Правда, пока все это соберешь, и замуж перехочется Хотя все не так уж и сложно на самом деле, главное, чтобы деньги были... и нервы
Мы тоже собирались ЭТО ( ) в Украине делать, но так как собираемся пожить некоторое время в Черногории, то и пожениться решили там. Тем более, что их ЗАГС не требует никаких разрешений и легализаций, только перевод всех документов на сербский, заверенный нотариусом ( надеюсь, это правда. Моя подруга, которая живет там, узнавала). Но уже поневоле ждешь гадостей везде, особенно от чиновников... И мне такая вот мысль пришла в голову: а будет ли этот брак считаться действительным в Украине и Германии? Неужели только нужно будет легализовать потом свидетельство о браке и все?? Ну слишком уж все просто!!!
Как я уже писала, я против заключения брака за пределами Германии!
Но... в твоем случае самое ЛУЧШЕЕ для ТЕБЯ ЛИЧНО -брак на УКРАИНЕ.
Брак заключенный за пределами Украины будет дествителен на основании легализации свидетельства о браке в ближайшем консульстве/ посольстве Украины в этой стране, другими словами- брак в Черногории будет признан на Украине.
В Германии, как я вижу из печати и телевидения, браки заключенные за ее пределами изначально "подозреваются" как фиктивные. Если даже действительности брака заключенного в Дании, очень часто приходится добиваться через суд, то брак в Черногории для нем властей будет уж очень подозрительным, особенно если ты сама не гражданка Черногории.
Поверь, брак на Украине это самое лучшее, что может с тобой случиться! По бумашкам - волокиты меньше
В любом случае, когда вы решите переехать в Германию, все равно тебе прийдется получать визу на вос. семьи и показывать сертификат на знание языка Тогда ты будешь счастлива, что вышла замуж на Украине
Я ему все это рассказала, а он не верит, что Германия не признает этот брак. Хотя в том, что немцы странные в вопросах, касающихся бумаг, согласился
Он не понимает, почему они могут не признать, если он официально там работает... Но, как говорится, we will see:)
И еще... если мы останемся там, как мы можем путешествовать вместе? Как получить Шенгенскую визу там? Если мы поженимся, это будет легче, я думаю. А если нет? Тогда попытатся apply for a business visa?
Он не понимает, почему они могут не признать, если он официально там работает... Но, как говорится, we will see:)
И еще... если мы останемся там, как мы можем путешествовать вместе? Как получить Шенгенскую визу там? Если мы поженимся, это будет легче, я думаю. А если нет? Тогда попытатся apply for a business visa?
могу пожелать только удачи и терпения в этом нелегком деле. У вас тогда с бумагами все впередиMalishka писал(а):Я ему все это рассказала, а он не верит, что Германия не признает этот брак. Хотя в том, что немцы странные в вопросах, касающихся бумаг, согласился
Он не понимает, почему они могут не признать, если он официально там работает... Но, как говорится, we will see:)
И еще... если мы останемся там, как мы можем путешествовать вместе? Как получить Шенгенскую визу там? Если мы поженимся, это будет легче, я думаю. А если нет? Тогда попытатся apply for a business visa?
-
- Сообщения: 1096
- Зарегистрирован: 2008-06-06 17:00:17
- Откуда: опорный край державы
вы сначала все узнайте,а потом рассписывайтесь в черногории. Немцы непредсказуемые в проверке доков и такие дотошные. Ужас ужас. Я как раз через все это прохожу. доки на воссоединениеMalishka писал(а):Действмтельно... В общем, не будет у них выхода, признают и брак в Черногории А терпения, я чувствую, мне понадобится немало
-
- Сообщения: 1096
- Зарегистрирован: 2008-06-06 17:00:17
- Откуда: опорный край державы
Аленушка, в областном минюсте ты легализируешь все документы из Загса (это первая печать из трех). Если какой-то документ из Загса (напрмер свидетельство о рождении) ты получала в другой области, то в областном минюсте той области и легализируешь.
А в Киевском минюсте - ты легализируешь свое заявление от нотариуса что ты не замужем и документы из суда (если есть).
А потом все -все документы для второй печати несешь в МИД.
А потом для третьей печати - в посольство.
А в Киевском минюсте - ты легализируешь свое заявление от нотариуса что ты не замужем и документы из суда (если есть).
А потом все -все документы для второй печати несешь в МИД.
А потом для третьей печати - в посольство.
Света, самый простой способ - у немецкого посольства по ул. Б.Хмельницкого, 32. Немецкий центр (точно не помню назвние ). В посольство люди заходят направо, а ты поверни налево и иди вдоль желтого дома до конца. Там в торце дома, в подвале фирма, которая занимается и переводом и легализацией. Я пользовалась услугами трех разных фирм в Киеве, эта понравилась больше всего.
Там можно получить консультации по разным вопросам связанных с посольством и документами. Приятные молодые люди.
Стоимость зависит от того сколько переводить. В среднем 150 гривен небольшой документ.
Как ехать ты знаешь.
Там можно получить консультации по разным вопросам связанных с посольством и документами. Приятные молодые люди.
Стоимость зависит от того сколько переводить. В среднем 150 гривен небольшой документ.
Как ехать ты знаешь.
Выхожу замуж за датчанина.
Подали заявление на брак в Украине.
Потребовались документы от него:
1. Справка о составе семьи ( Свидетельство о разводе).
2. Спрака о том что он не женат ( Разрешение на брак).
Эти документы он заверил и поставили апостиль в Дании.
3. Ксерокопия паспорта ( все заполненные страницы ).
4. Єміграційна картка ( докумен который он заполняет при въезде в страну).
Все эти документы переведены на украинский язык и нотариально заверены в Украине.
С моей стороны такие документы:
1. Паспорт
2. Свидетельство о разводе.
Подали заявление на брак в Украине.
Потребовались документы от него:
1. Справка о составе семьи ( Свидетельство о разводе).
2. Спрака о том что он не женат ( Разрешение на брак).
Эти документы он заверил и поставили апостиль в Дании.
3. Ксерокопия паспорта ( все заполненные страницы ).
4. Єміграційна картка ( докумен который он заполняет при въезде в страну).
Все эти документы переведены на украинский язык и нотариально заверены в Украине.
С моей стороны такие документы:
1. Паспорт
2. Свидетельство о разводе.
Свежие данные для регистрации брака в Украине от ноября 2010 года.
Вы должны сначала узнать у своего мужчины, какие документы требует его ЗАГС и напротив каждого дока пусть напишет, что с этим надо делать, то ли апостилировать, то ли перевести и заверить нотариально.
Мой муж так и сделал по моей просьбе.
Сейчас необходимо только апостилировать доки сначала в своем городе, в областном отделе юстиции и потом везти их в МИНЮСТ Киева (кроме четверга), смотрите на сайте часы работы.
И прошу сразу же глянуть на карту города, мало кто знает, где находится у них там Министерство. Я от отчаяния села в такси и там по связи с диспетчером (поскольку попался водитель несведущий и менты ничего не могли внятно сказать на вокзале), нам назвали улицу. Сейчас уже не помню название.
Итак, мне понадобились:
1. Свид. о расторжении брака+апостиль.
2. Свид. о рождении+апостиль. (новое свидет., старое не годится),
3. Если были замужем, взять справку в своем ЗАГСе, что были замужем и когда, там есть Ваша девичья фамилия, это необходимо для свид. о рождении. + апостиль;
4. Пойти в нотариальную контору и взять справку на фирменном бланке, что вы незамужем+апостиль, (принеся с собой паспорт и свид. о расторжении брака).
5. Справку с места жительства (дает ЖЭК) + перевод и нотариально заверить (но это в том случае, если не понадобится апостиль).
Затем, после апостиля надо все доки перевести на немецкий и заверить нотариально там же, в бюро переводов, они это делают (плата за все 70 гр. за док.)
Но, если эта справка нужна с апостилем, надо ехать еще в МИД и там заверять, мне не понадобилось.
Необходимо также узнать у мужчины, где делать перевод доков. Некоторые земли не принимают наш перевод. В Украине это дешевле во много раз!!!
Доки в Киеве я сделала за 1 день. Сначала подаете с утра, оплачиваете в сберкассе напротив услуги, и после обеда раздают уже готовые справки.
В Минюсте есть две комнаты (в разных сторонах здания, запись сделать в обе очереди, а то не успеете) и там ставят печати на разные доки, ЗАГСовские в одной комнате, нотариальную справку - в другой.
Денег это стоит - каждая печать 51 гривна+банковские.
Дерзайте, девы, не так страшно это все, когда знаешь, ради кого делаешь.
Чего не понятно - пишите в личку.
Вы должны сначала узнать у своего мужчины, какие документы требует его ЗАГС и напротив каждого дока пусть напишет, что с этим надо делать, то ли апостилировать, то ли перевести и заверить нотариально.
Мой муж так и сделал по моей просьбе.
Сейчас необходимо только апостилировать доки сначала в своем городе, в областном отделе юстиции и потом везти их в МИНЮСТ Киева (кроме четверга), смотрите на сайте часы работы.
И прошу сразу же глянуть на карту города, мало кто знает, где находится у них там Министерство. Я от отчаяния села в такси и там по связи с диспетчером (поскольку попался водитель несведущий и менты ничего не могли внятно сказать на вокзале), нам назвали улицу. Сейчас уже не помню название.
Итак, мне понадобились:
1. Свид. о расторжении брака+апостиль.
2. Свид. о рождении+апостиль. (новое свидет., старое не годится),
3. Если были замужем, взять справку в своем ЗАГСе, что были замужем и когда, там есть Ваша девичья фамилия, это необходимо для свид. о рождении. + апостиль;
4. Пойти в нотариальную контору и взять справку на фирменном бланке, что вы незамужем+апостиль, (принеся с собой паспорт и свид. о расторжении брака).
5. Справку с места жительства (дает ЖЭК) + перевод и нотариально заверить (но это в том случае, если не понадобится апостиль).
Затем, после апостиля надо все доки перевести на немецкий и заверить нотариально там же, в бюро переводов, они это делают (плата за все 70 гр. за док.)
Но, если эта справка нужна с апостилем, надо ехать еще в МИД и там заверять, мне не понадобилось.
Необходимо также узнать у мужчины, где делать перевод доков. Некоторые земли не принимают наш перевод. В Украине это дешевле во много раз!!!
Доки в Киеве я сделала за 1 день. Сначала подаете с утра, оплачиваете в сберкассе напротив услуги, и после обеда раздают уже готовые справки.
В Минюсте есть две комнаты (в разных сторонах здания, запись сделать в обе очереди, а то не успеете) и там ставят печати на разные доки, ЗАГСовские в одной комнате, нотариальную справку - в другой.
Денег это стоит - каждая печать 51 гривна+банковские.
Дерзайте, девы, не так страшно это все, когда знаешь, ради кого делаешь.
Чего не понятно - пишите в личку.
Irene, спасибо за информацию!
Вопрос по п.3
В случае регистрации брака с иностранным гражданином на территории Украины аналогичная процедура?
ЗЫ.Irene, я Вас поздравляю, что Вы героически прошли через эти бюрократические препоны, но для меня это жесть ещё та - бррр, при том, что эти мои браки регистрировались в другой части бывшего "совка".
И чего мне раньше не жилось в сожительстве!
Вопрос по п.3
"своём" по месту жительства (регистрации) или "подозреваю", что по логике, в том ЗАГСе, где осуществлялась регистрация брака (также помню, форумчанки писали о получении Свидетельства о разводе с апостилем по месту регистрации брака и развода, соответственно, по запросу ЗАГСа по месту жительства в ЗАГС, в котором осуществлялась регистрация предыдущего брака, в случае сбора документов для регистрации брака в Германии)?3. Если были замужем, взять справку в своем ЗАГСе, что были замужем и когда, там есть Ваша девичья фамилия, это необходимо для свид. о рождении. + апостиль;
В случае регистрации брака с иностранным гражданином на территории Украины аналогичная процедура?
ЗЫ.Irene, я Вас поздравляю, что Вы героически прошли через эти бюрократические препоны, но для меня это жесть ещё та - бррр, при том, что эти мои браки регистрировались в другой части бывшего "совка".
И чего мне раньше не жилось в сожительстве!
LoraNTспасибо за поздравление.
У меня вышло так, что справку о регистрации брака я взяла там, где регистрировался брак (по логике вещей) и свидетельство о разводе - по месту жительства в ЗАГСе, Вы правильно сказали.
Да, у Вас конечно еще та ситуэшн с получением всех доков, сочувствую.
Мне было не сложно совсем. Как то напугавшись рассказов по различным форумам, мне случилось получить в облегченном варианте, женщины были приветливыми отовсюду.
У меня вышло так, что справку о регистрации брака я взяла там, где регистрировался брак (по логике вещей) и свидетельство о разводе - по месту жительства в ЗАГСе, Вы правильно сказали.
Да, у Вас конечно еще та ситуэшн с получением всех доков, сочувствую.
Мне было не сложно совсем. Как то напугавшись рассказов по различным форумам, мне случилось получить в облегченном варианте, женщины были приветливыми отовсюду.
Девочки, помогите разобраться. моему парню дали следующий список доков, чтобы ему дали разрешение на брак со мной:
- Свидетельство о рождении (оригинал) + апостиль + перевод
- Заявление от нотариуса о семейном положении + апостиль + перевод
- Справка с места жительства (оригинал) (обязательно с адресом) + перевод
- Нотариально-заверенная фотокопия загран-паспорта (перевод не нужен, т.к. на английском там есть всё).
- Нотариально-заверенная фотокопия внутреннего паспорта (все страницы!!!) + перевод
сегодня узнала в агенстве об апостилях, справка и тд....но мне сказали что не делают нотариальное заверение копий паспорта, так как это не предусмотрено законом украины. и как вы выходили из этого положения???
- Свидетельство о рождении (оригинал) + апостиль + перевод
- Заявление от нотариуса о семейном положении + апостиль + перевод
- Справка с места жительства (оригинал) (обязательно с адресом) + перевод
- Нотариально-заверенная фотокопия загран-паспорта (перевод не нужен, т.к. на английском там есть всё).
- Нотариально-заверенная фотокопия внутреннего паспорта (все страницы!!!) + перевод
сегодня узнала в агенстве об апостилях, справка и тд....но мне сказали что не делают нотариальное заверение копий паспорта, так как это не предусмотрено законом украины. и как вы выходили из этого положения???