Заключение брака в Германии
Дорогая Алиса! Да, собираемся в Берлине расписываться)) Спасибо большое за информацию! Очень помогло. Я чуть было в Москву диплом за апостилем вчера не отправила за 3500р!))) плюс почта 1000 туда обратно)))
И справку буду делать *честную*) Пусть поприкалываются фрау в Standesamt- как молодая красивая дэушка живет на такую ЗП) У меня к Вам ещё просьба как называется на немецком этот *культусминистериум*? И вопрос- какого вида справку о ЗП предоставлять? Годовой доход? 2 НДФЛ? Или просто- такая-то такая-то работает и получает в месяц столько то? Спасибо заранее!!!!!
И справку буду делать *честную*) Пусть поприкалываются фрау в Standesamt- как молодая красивая дэушка живет на такую ЗП) У меня к Вам ещё просьба как называется на немецком этот *культусминистериум*? И вопрос- какого вида справку о ЗП предоставлять? Годовой доход? 2 НДФЛ? Или просто- такая-то такая-то работает и получает в месяц столько то? Спасибо заранее!!!!!
Bescheinigung über den Familienstand
Милые дамы, помогите советом. Мы подготовили для немецкого загса документы по этому списку:
Ihre Verlobte benötigt
die Geburtsurkunde, mit einer Apostille überbeglaubigt,
den Inlandspass,
den Reisepass,
sowie eine Bescheinigung über den Familienstand in Form einer eidesstattlichen Versicherung zum Familienstand und zur Anzahl der Vorehen, die die Verlobte vor einem russischen Notar in Moskau abgeben muss, mit einer Apostille überbeglaubigt.
Zu allen genannten Dokumenten muss eine Übersetzung mit vorgelegt werden, die hier in Deutschland von einem vereidigten Dolmetscher gefertigt sein muss.
Меня интересует Bescheinigung über den Familienstand. я сделала, его у русского нотариуса, потом перевела у немецкого переводчика. проблема в апостиле. загс разве ставит на нотариальные документы апостиль? мне загс сказал, что ставит апостиль только на их документы, такие как на свидетельства о рождении, справки о НЕзамужестве (Я привозила эту справку с апостилем - Standesamt не взял, сказал не требуется),свидетельства о браке и т.д. , что они не ставят апостили на документы, которые выдал нотариус!!! Нотариус мне также сказал, что в этом Bescheinigung über den Familienstand он только мою подпись заверяет, не более. что делать? может я неправильно перевела и нотариус не тот документ выдал? что это за документ такой, который делает нотариус, а заверяет загс???? помогите!
Ihre Verlobte benötigt
die Geburtsurkunde, mit einer Apostille überbeglaubigt,
den Inlandspass,
den Reisepass,
sowie eine Bescheinigung über den Familienstand in Form einer eidesstattlichen Versicherung zum Familienstand und zur Anzahl der Vorehen, die die Verlobte vor einem russischen Notar in Moskau abgeben muss, mit einer Apostille überbeglaubigt.
Zu allen genannten Dokumenten muss eine Übersetzung mit vorgelegt werden, die hier in Deutschland von einem vereidigten Dolmetscher gefertigt sein muss.
Меня интересует Bescheinigung über den Familienstand. я сделала, его у русского нотариуса, потом перевела у немецкого переводчика. проблема в апостиле. загс разве ставит на нотариальные документы апостиль? мне загс сказал, что ставит апостиль только на их документы, такие как на свидетельства о рождении, справки о НЕзамужестве (Я привозила эту справку с апостилем - Standesamt не взял, сказал не требуется),свидетельства о браке и т.д. , что они не ставят апостили на документы, которые выдал нотариус!!! Нотариус мне также сказал, что в этом Bescheinigung über den Familienstand он только мою подпись заверяет, не более. что делать? может я неправильно перевела и нотариус не тот документ выдал? что это за документ такой, который делает нотариус, а заверяет загс???? помогите!
- Schokolade
- Сообщения: 2123
- Зарегистрирован: 2010-09-19 19:16:50
- Откуда: Германия
Возьмите ещё из ЗАГСа по месту жит-ва эту справку-Об отсутствии записей о заключении брака(форма 35).У нас её сначала не было в списке,а потом затребовали.Причём с 16-летнего возраста.В итоге 3 места прописки-3 справки.+перевод.Я бы сделала на вашем месте эту справку.У нотариуса тоже делали,но нам потом сказали,что этого мало.
Девочки здравствуйте! В немецком загсе дали вот такой список документов для меня, для заключения брака в Германии .У кого нибудь было такое,что нужно ставить апостиль в немецком Посольстве в России ,то есть в Москве? У нас ставят в Мин.юсте., просмотрела много информации и у все ставят апостиль в своём городе.Или это мне так повезло со списком? Или мой МЧ и я что то не так поняли? Может я не правильно перевела? Может фрау из загса дала этот список,что МЧ без моего личного присутствия их может подать или что то в этом роде? Он пойдёт ещё раз и точно выяснит, так как я сказала что ни кто не ездит в Посольство в Москву ставить апостиль и я тоже не поеду (надеюсь не придётся) Подскажите кто в курсе пожалуйста.
Заранее извиняюсь за ошибки...печатаю с планшета...Надеюсь изображение списка выложится с сие сообщением .
Ой спасибо, успокоили!!! А так поняла что справку из загса о не замужестве, но я её сделаю с апостилем + клятву у нотариуса, записалась на приём заранее, и на свидетельство о рождении тоже ( поменяла за два дня на новый образец).А вот на справку о прописке (у нас ТСЖ,кооператив и делают выписку из домовой книге) на неё ведь апостиль ни кто не поставит, её нотариус должен заверить? И на копии внутреннего и загран паспорта апостиль правильно? Или заверять у нотариуса тоже надо? Вот девочки читала я,читала форум три месяца и думала, ну всё я знаю что и как, а как пришло время, вообще растерялась как то. и куда делись мои знания? МЧ сказал что мне не обязательно подавать самой доки,что в сентябре(он приедет) их заберёт и понесёт в загс, он наверно что то не так понял, ещё уточнит...Lillyа писал(а):привет lanak, у вас список проще некуда. Паспорт, св-во о рождении, справка с места жительства, клятва от нотариуса о не замужности. Апостиль ставите в Мин.юсте. Про посольство старая информация, сейчас в Мин.юсте. Информации, что ваш МЧ может сам подавать доки в этом документе нет.
Спасибо большое! То есть справку нотариус заверяет в России а МЧ потом переводит в Германии?logistik писал(а):Lanak, успокойтесь. Ваш Мч может и без вас доки подать. Просто он пишет от руки на бумаге текст (пусть у дамы в Загсе узнает содержание) и вы оба ставите дату и подпись. А на справку из Жэса (в моем списке доков) апостиль и не требовался: перевод и нотариус. Так что, собирайте документы. Удачи!
Ну, возможно, у вас так и получится. Пусть ваш Мч скажет даме, что у немного устаревшие данные о документах. У меня земля Саксония–Анхальт. Я все документы готовила и переводила у себя в Минске. Некоторые девушки переводили в Германии. У нам все было принято Верховным земельным судом. Возможно, в вашей земле другие требования. Пусть ваш Мч еше раз переспросит, от этого будет лучше всем.
Есть так называемая процедура консульской легализации документов-для тех стран,которые не присоединились к Гаагской конвенции...
Например,Украина присоединилась к ней не так давно(может лет 7-10 назад),т.е. как бы с большооооооой натяжкой можно сказать,что еще "свежи" воспоминания о легализации документов через немецкое консульство в Украине...
но Россия (а прежде СССР)!!!
Предположение одно:ваш молодой человек из небольшого местечка,куда не быстро доходит информация...вы там поаккуратнее,а то возьмут вас в плен,может они еще не в курсе,что война закончилась
Думаю,что Ledigkeitsbescheinigung -это все таки Справка№35 из ЗАГСа,а не нотариальная клятва ,т.е предполагаю,что нотариальная клятва вам не нужна...
и это...вам в Штандесамте сказали,что паспорта переводить и апостилировать надо? или это ваша личная инициатива?
И,кстати,это уже не к вам,Ланак,а вообще...есть пункт о том,что они паспорт с Хайратсвизой хотят...т.е. при Шенгенской визе могут не расписать...
Вот ...большинству ЗАГСов это не важно...это так ремарка...
Например,Украина присоединилась к ней не так давно(может лет 7-10 назад),т.е. как бы с большооооооой натяжкой можно сказать,что еще "свежи" воспоминания о легализации документов через немецкое консульство в Украине...
но Россия (а прежде СССР)!!!
Предположение одно:ваш молодой человек из небольшого местечка,куда не быстро доходит информация...вы там поаккуратнее,а то возьмут вас в плен,может они еще не в курсе,что война закончилась
Думаю,что Ledigkeitsbescheinigung -это все таки Справка№35 из ЗАГСа,а не нотариальная клятва ,т.е предполагаю,что нотариальная клятва вам не нужна...
и это...вам в Штандесамте сказали,что паспорта переводить и апостилировать надо? или это ваша личная инициатива?
И,кстати,это уже не к вам,Ланак,а вообще...есть пункт о том,что они паспорт с Хайратсвизой хотят...т.е. при Шенгенской визе могут не расписать...
Вот ...большинству ЗАГСов это не важно...это так ремарка...
У нас тоже Саксония и он сказал,что все документы будет переводить в Германии и в загсе фрау сказала что перевод должен быть сделан в Германии и даже написала контакты переводчика на списке до-ков внизу, здесь на изображение просто не видно.logistik писал(а):Ну, возможно, у вас так и получится. Пусть ваш Мч скажет даме, что у немного устаревшие данные о документах. У меня земля Саксония–Анхальт. Я все документы готовила и переводила у себя в Минске. Некоторые девушки переводили в Германии. У нам все было принято Верховным земельным судом. Возможно, в вашей земле другие требования. Пусть ваш Мч еше раз переспросит, от этого будет лучше всем.
Да лучше бы сразу в плен взяли и всё А город да маленький,это загс в Grimma ,а что паспорта (копии) апостилировать и переводить мне МЧ сказал,а ему фрау в загсе ,видимо так. Я знаю, что с шенген визой нельзя за муж, поэтому хотим визу невесты. Сначала я сама хотела расписаться у нас в Казане ( в сентябре), но МЧ сказал лучше сразу визу невесты и после его похода вчерашнего в АБХ , решили так и делать, там вроде как добро дали ...Stirlitz писал(а):Есть так называемая процедура консульской легализации документов-для тех стран,которые не присоединились к Гаагской конвенции...
Например,Украина присоединилась к ней не так давно(может лет 7-10 назад),т.е. как бы с большооооооой натяжкой можно сказать,что еще "свежи" воспоминания о легализации документов через немецкое консульство в Украине...
но Россия (а прежде СССР)!!!
Предположение одно:ваш молодой человек из небольшого местечка,куда не быстро доходит информация...вы там поаккуратнее,а то возьмут вас в плен,может они еще не в курсе,что война закончилась
Думаю,что Ledigkeitsbescheinigung -это все таки Справка№35 из ЗАГСа,а не нотариальная клятва ,т.е предполагаю,что нотариальная клятва вам не нужна...
и это...вам в Штандесамте сказали,что паспорта переводить и апостилировать надо? или это ваша личная инициатива?
И,кстати,это уже не к вам,Ланак,а вообще...есть пункт о том,что они паспорт с Хайратсвизой хотят...т.е. при Шенгенской визе могут не расписать...
Вот ...большинству ЗАГСов это не важно...это так ремарка...
Я на эту справку √ 35 уже записалась, сто рублей стоит.У нас год как сайт гос.услуги работает и там можно записаться на приём,оплатит гос.пошлину и т.д. Я СОР так сделала за два дня, написала заявление на замену, приложила сфотканную 1 страничку паспорта и на следующий день письмо из загса-приходите ,получитеlanak писал(а):Да лучше бы сразу в плен взяли и всё А город да маленький,это загс в Grimma ,а что паспорта (копии) апостилировать и переводить мне МЧ сказал,а ему фрау в загсе ,видимо так. Я знаю, что с шенген визой нельзя за муж, поэтому хотим визу невесты. Сначала я сама хотела расписаться у нас в Казане ( в сентябре), но МЧ сказал лучше сразу визу невесты и после его похода вчерашнего в АБХ , решили так и делать, там вроде как добро дали ...Stirlitz писал(а):Есть так называемая процедура консульской легализации документов-для тех стран,которые не присоединились к Гаагской конвенции...
Например,Украина присоединилась к ней не так давно(может лет 7-10 назад),т.е. как бы с большооооооой натяжкой можно сказать,что еще "свежи" воспоминания о легализации документов через немецкое консульство в Украине...
но Россия (а прежде СССР)!!!
Предположение одно:ваш молодой человек из небольшого местечка,куда не быстро доходит информация...вы там поаккуратнее,а то возьмут вас в плен,может они еще не в курсе,что война закончилась
Думаю,что Ledigkeitsbescheinigung -это все таки Справка№35 из ЗАГСа,а не нотариальная клятва ,т.е предполагаю,что нотариальная клятва вам не нужна...
и это...вам в Штандесамте сказали,что паспорта переводить и апостилировать надо? или это ваша личная инициатива?
И,кстати,это уже не к вам,Ланак,а вообще...есть пункт о том,что они паспорт с Хайратсвизой хотят...т.е. при Шенгенской визе могут не расписать...
Вот ...большинству ЗАГСов это не важно...это так ремарка...
- Счастье есть
- Сообщения: 79
- Зарегистрирован: 2012-09-25 11:47:13
- Откуда: Москва
- Счастье есть
- Сообщения: 79
- Зарегистрирован: 2012-09-25 11:47:13
- Откуда: Москва
- Счастье есть
- Сообщения: 79
- Зарегистрирован: 2012-09-25 11:47:13
- Откуда: Москва
lanak писал(а):Logistik а ваш муж тоже без вас доки в ЗАГС подавал с написанной от руки бумагой с вашей и его подписью?logistik писал(а):Lanak, успокойтесь. Ваш Мч может и без вас доки подать. Просто он пишет от руки на бумаге текст (пусть у дамы в Загсе узнает содержание) и вы оба ставите дату и подпись. А на справку из Жэса (в моем списке доков) апостиль и не требовался: перевод и нотариус. Так что, собирайте документы. Удачи!
Аlusik привет! На копии российского и загран паспортов вы не ставили апостиль, не заверяли у нотариуса в России? Потом ваш МЧ перевел их в ДЕ у переводчика?Loreley писал(а):Alusik я совсем недавно все делала, список зависит от местного загса, апостиль ставила на: св-во о рождении, нотариально заверенные копии: справки с места жительства и справку о том что не замужем, еще потребовали копию российского паспорта и заграничного, все доки мой МЧ перевел у присяжного переводчика в Германии
Loreley!!! Извиняюсь имя перепуталаLoreley писал(а):Alusik я совсем недавно все делала, список зависит от местного загса, апостиль ставила на: св-во о рождении, нотариально заверенные копии: справки с места жительства и справку о том что не замужем, еще потребовали копию российского паспорта и заграничного, все доки мой МЧ перевел у присяжного переводчика в Германии
Доброе утро! Да, муж написал типа доверенности от меня и мы оба подписались. Соответственно, я не ездила на подачу доков. Местный ЗАГс дал мужу список доков и мне выслали этот список по электронке (я так просила) и предупредили сразу, что без разрешения Oberlandgericht они не распишут. Это занимает 6–8 недель
. Ну, а дальше, если все ок, тогда быстро. Но у нас дама в ЗАГСе была очень прогрессивная, она все знала..например в каком году В Беларуси отменили св–во о разводе и стали выдавать Решения суда и что в Беларуси св–ва о браке после развода уничтожаются и потом уже эту бумагу ни в каком виде и ни в какой копии не взять. А просто достаточно справки с информацией, что такое событие за таким то номером было. И перевод белорусских переводчиков устроил всех. Но, еще один момент: у меня нужны были еще в дополнение оригиналы Св–ва о рождении и Решения суда о разводе. Муж приезжал еще раз за этими доками.
Так что, лучше сразу все узнать.
. Ну, а дальше, если все ок, тогда быстро. Но у нас дама в ЗАГСе была очень прогрессивная, она все знала..например в каком году В Беларуси отменили св–во о разводе и стали выдавать Решения суда и что в Беларуси св–ва о браке после развода уничтожаются и потом уже эту бумагу ни в каком виде и ни в какой копии не взять. А просто достаточно справки с информацией, что такое событие за таким то номером было. И перевод белорусских переводчиков устроил всех. Но, еще один момент: у меня нужны были еще в дополнение оригиналы Св–ва о рождении и Решения суда о разводе. Муж приезжал еще раз за этими доками.
Так что, лучше сразу все узнать.
Добрый день ! Это здорово, что фрау из ЗАГСа прогрессивная, а у нашей с этим видно не очень и оригиналы и копии паспарта и апостиль на всё Написала своему несколько вариантов ,которые от вас узнала и про доверенность, пойдёт выяснять.Он где то в начале сентября приедет и доки заберёт. Что то мне не хочется оригинал паспорта и свидетельства (я так поняла тоже обязательно), отдавать.Они же здесь нужны и потом обратно с почтой вышлет? Не дай бог потеряются. Тогда давали бы уж сразу из Земельного Суда список...logistik писал(а):Доброе утро! Да, муж написал типа доверенности от меня и мы оба подписались. Соответственно, я не ездила на подачу доков. Местный ЗАГс дал мужу список доков и мне выслали этот список по электронке (я так просила) и предупредили сразу, что без разрешения Oberlandgericht они не распишут. Это занимает 6–8 недель
. Ну, а дальше, если все ок, тогда быстро. Но у нас дама в ЗАГСе была очень прогрессивная, она все знала. Но, еще один момент: у меня нужны были еще в дополнение оригиналы Св–ва о рождении и Решения суда о разводе. Муж приезжал еще раз за этими доками.
Так что, лучше сразу все узнать.
Нет, конечно паспорт отдавать не надо
я и не писала это. А зачем вам св–во о рождении в теч.например 2 мес.? Вы не поняла: дама из Загса потом эти документы сверяет со списком и отсылает в Верховный земельный суд. Потом весь этот пакет возвращается и перед регистрацией мне под подпись отдали все документы обратно. Это на усмотрение Загса местного, нужна эта процедура или нет. Если волнуетесь,тогла езжайте сами. Или можете позвонить в Загс и поговорить с этой дамой. Я только рассказываю, как у на было.
я и не писала это. А зачем вам св–во о рождении в теч.например 2 мес.? Вы не поняла: дама из Загса потом эти документы сверяет со списком и отсылает в Верховный земельный суд. Потом весь этот пакет возвращается и перед регистрацией мне под подпись отдали все документы обратно. Это на усмотрение Загса местного, нужна эта процедура или нет. Если волнуетесь,тогла езжайте сами. Или можете позвонить в Загс и поговорить с этой дамой. Я только рассказываю, как у на было.
Да свидетельство оригинал я дам,а вот паспорт видно будет. Ты говоришь тебе перед регистрацией отдали , а я же поеду только как визу невесты получу после разрешения и если всё Ок! потом уже свадьба, все дела...Вы вообще по почте что нибудь из доков отправляли ?logistik писал(а):Нет, конечно паспорт отдавать не надо
я и не писала это. А зачем вам св–во о рождении в теч.например 2 мес.? Вы не поняла: дама из Загса потом эти документы сверяет со списком и отсылает в Верховный земельный суд. Потом весь этот пакет возвращается и перед регистрацией мне под подпись отдали все документы обратно. Это на усмотрение Загса местного, нужна эта процедура или нет. Если волнуетесь,тогла езжайте сами. Или можете позвонить в Загс и поговорить с этой дамой. Я только рассказываю, как у на было.
Привет Lillya! То есть, я на днях получила свидетельство нового образца и на днях собираюсь идти в мин.юст ставить апостиль .А какой ещё дубликат мне дадут? Вот и я про то же, что паспорт нельзя,риск большой. На днях ясно будет,что в немецком ЗАГСе им от меня конкретно нужно...надеюсь.Lillyа писал(а):Св-во о рождении вам дубликат в загсе выдадут. Апостиль ставят только на дубликат. Паспорта пересылать нельзя по почте. Конфисковать могут. Уточните на почте.
Здравствуйте,дорогие форумчанки!
У меня возникли вопросы об оформлении визы невесты для заключения брака в Германии. Я гражданка Украины.
Я знаю,что рискую сейчас увидеть ответы,типа: "Читайте тему(форум" и т.д." Но,поверьте,я внимательно прочитала все 30-31 страницу и вопросов стало больше,чем вначале
Много дельных советов. Спасибо большое. Но я что-то совсем запуталась с апостилями и переводами.
Список документов для заключения брака на территории Германии я взяла на сайте Посольства. Там же есть информация об апостилировании (или апостилизации)
Итак,помогите,пожалуйста, разобраться,правильно ли я все поняла.
Список документов:
1. Заграничный паспорт и 2 копии первой страницы с фотографией. Надо ли ставить апостиль? Где? И нужен ли перевод?(я так поняла,что перевод не нужен,потому что это англоязычный документ).
2. Два формуляра анкеты.
3. Три фотографии.
4.Письменное подтверждение немецкого ЗАГСа про регистрацию заявления на брак. Т.е. до сбора документов нужно подать заявление? Где? В Германии?
5.Заявление жениха о гарантии расходов.
6.Подтверждение о проживании партнера в Германии.
7.Сертификат А1.
Получается,что внутренний паспорт и дипломы не нужны?Кроме того,не увидела информации о необходиомсти оформления нотариальной справки об отсутсвии брака на данный момент.....
Вообщем в голове каша.
очень надеюсь,что здесь я получу все ответы. Спасибо.
Я собираюсь ехать в Германию (пока по гостевой визе). Имеет ли смысл привезти с собой все необходимые документы с апостилями для перевода там.
У меня возникли вопросы об оформлении визы невесты для заключения брака в Германии. Я гражданка Украины.
Я знаю,что рискую сейчас увидеть ответы,типа: "Читайте тему(форум" и т.д." Но,поверьте,я внимательно прочитала все 30-31 страницу и вопросов стало больше,чем вначале
Много дельных советов. Спасибо большое. Но я что-то совсем запуталась с апостилями и переводами.
Список документов для заключения брака на территории Германии я взяла на сайте Посольства. Там же есть информация об апостилировании (или апостилизации)
Итак,помогите,пожалуйста, разобраться,правильно ли я все поняла.
Список документов:
1. Заграничный паспорт и 2 копии первой страницы с фотографией. Надо ли ставить апостиль? Где? И нужен ли перевод?(я так поняла,что перевод не нужен,потому что это англоязычный документ).
2. Два формуляра анкеты.
3. Три фотографии.
4.Письменное подтверждение немецкого ЗАГСа про регистрацию заявления на брак. Т.е. до сбора документов нужно подать заявление? Где? В Германии?
5.Заявление жениха о гарантии расходов.
6.Подтверждение о проживании партнера в Германии.
7.Сертификат А1.
Получается,что внутренний паспорт и дипломы не нужны?Кроме того,не увидела информации о необходиомсти оформления нотариальной справки об отсутсвии брака на данный момент.....
Вообщем в голове каша.
очень надеюсь,что здесь я получу все ответы. Спасибо.
Я собираюсь ехать в Германию (пока по гостевой визе). Имеет ли смысл привезти с собой все необходимые документы с апостилями для перевода там.
Ой Juravka, вы вообще не с того начали. Это список на открытие национальной визы. А для заключения брака берется список в ЗАГСе, нде вы расписываться буудете в ДЕ. Вот там и будут недостающие документы.
Порядок такой:
1. Жених берет список док. в загсе.
2. Вы готовите свою часть. На все документы ставится апостиль, потом перевод (можно в ДЕ).
3.Подаете в загс. Ждете разрешение на брак,
и потом
4. либо женитесь по шенгену и возвращаетесь назад открывать визу на воссоединение,
либо открываете нац. визу и потом женитесь (список как раз на нац.визу)
Порядок такой:
1. Жених берет список док. в загсе.
2. Вы готовите свою часть. На все документы ставится апостиль, потом перевод (можно в ДЕ).
3.Подаете в загс. Ждете разрешение на брак,
и потом
4. либо женитесь по шенгену и возвращаетесь назад открывать визу на воссоединение,
либо открываете нац. визу и потом женитесь (список как раз на нац.визу)
Эти документы вы повезете ,для того,чтобы вам земельный суд разрешил брак,а потом вы могли,на основании этого в ЗАГСе взять дату росписи ,по вашему желанию.И только потом! ВЫ с этой бумагой из ЗАгСА можете дома подавать на нац.визу.Juravka писал(а):и повезти с собой в Германию для перевода и дальнейшего получения нац.визы?