Изучение немецкого языка

Die Sprache ist wichtig ..!
Ответить
Аватара пользователя
irga
Сообщения: 150
Зарегистрирован: 2008-05-29 18:13:36
Откуда: Швейцария

Сообщение irga » 2008-07-28 11:14:49

А еще я время от времени смотрю по телевизору немецкий канал новостей.(DW) Тоже слух можно тренировать. Я конечно когда слушаю, из всего предложения я понимаю 2-3 слова (но по увиденному, и по этим словам, я соображаю о чем идет речь) :-)

Аватара пользователя
Bienchen
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 2008-06-27 16:27:12
Откуда: Беларусь

язык

Сообщение Bienchen » 2008-07-28 11:50:25

Про листки по всей квартире. Лучше не отдельные слова записывать, а "связки" слов, сочетания. Например, существительное и прилагательное к нему, или существительное с глаголом, а также короткие фразы по теме Кухни, Работы и т.д.
Еще мне понравился сайт
www.internet-polyglot.com
Здесь можно переводить слова, можно позаниматься упражнениями on-line, есть разные игры по темам. Если у кого, конечно, доступ в интернет не особо ограничен.

xxxxx
Сообщения: 257
Зарегистрирован: 2008-07-12 20:18:45
Откуда: xxxxxxxx

Re: язык

Сообщение xxxxx » 2008-07-28 13:26:10

для меня немецкий язык как песня ! Нравиться ..... лудший язык в мире , но конечно после русского . Я разговариваю , приходиться разговаривать , муж немец, но ошибок еще море ! А самое для меня сложное сейчас , это слова "разрывать", и отделяемые приставки в конце предложения ставить! Жуть, не знаю как справиться с моей проблемой ... но надеюсь что со временем научусь и этому . :shock: :shock: :shock:

Аватара пользователя
Goldig
Сообщения: 3257
Зарегистрирован: 2008-04-22 18:55:57
Откуда: Швейцария

Сообщение Goldig » 2008-07-29 17:28:14

Девочки, как бы вы перевели эту фразу Für zwei Stunden lohnst sich das doch nicht, oder ?

Я предложила ему в первый день вариант встречи 2 часа, а он ответил так.

xxxxx
Сообщения: 257
Зарегистрирован: 2008-07-12 20:18:45
Откуда: xxxxxxxx

Сообщение xxxxx » 2008-07-29 17:59:01

Цветочек писал(а):Девочки, как бы вы перевели эту фразу Für zwei Stunden lohnst sich das doch nicht, oder ?

Я предложила ему в первый день вариант встречи 2 часа, а он ответил так.
Для 2 часов не стоит об этом говорить, ( или не имеет смысла) , или ?

Аватара пользователя
Goldig
Сообщения: 3257
Зарегистрирован: 2008-04-22 18:55:57
Откуда: Швейцария

Сообщение Goldig » 2008-07-29 18:02:02

Я так и думала.... :o Спасибо Леди

Аватара пользователя
Нато
Модератор
Сообщения: 761
Зарегистрирован: 2008-01-31 19:04:47
Откуда: Гамбург

Сообщение Нато » 2008-07-29 19:33:33

Цветочек писал(а):Für zwei Stunden lohnst sich das doch nicht, oder ?
Ради двух часов не стоит заморачиваться.

Нато/IF

Аватара пользователя
Irene
Сообщения: 1526
Зарегистрирован: 2008-04-16 19:14:48
Откуда: Украина, NRW

Сообщение Irene » 2008-07-29 19:35:57

fruehling писал(а):А кроме мужа еще будет телевизор и радио, это, если предположить, что из дома не выходить. В любом случае, девочки, надо учить слова! Вспомните наша какая-то царица ( котороя из Германии замуж к нам приехала - Елизавета, кажется)по ночам специально вставала -слова учила и все у нее получилось, а ведь русский язык намного сложнее немецкого!
Катя Вторая.

LoveLife
Сообщения: 405
Зарегистрирован: 2008-04-18 15:44:13
Откуда: from the arms of an angel

Сообщение LoveLife » 2008-07-30 20:04:42

Натали писал(а):Девчонки, у вас есть возможности достать литературу таких издателей как Berlitz, Pons, Longman, Hueber?

Я перечислю некоторые книжки и материалы, которые действительно помогают заняться обучением серьезно и без учителя.
У нас в Минске точно есть. :D

Аватара пользователя
Alen@
Сообщения: 436
Зарегистрирован: 2008-04-18 15:12:03
Откуда: Москва

Сообщение Alen@ » 2008-07-31 19:49:54

Weiss jetzt auch nicht wie ich darauf komme
Девочки, помогите перевести....ПРОМТ выдает - Белизна теперь также как я не вспоминала бы.

Аватара пользователя
Нато
Модератор
Сообщения: 761
Зарегистрирован: 2008-01-31 19:04:47
Откуда: Гамбург

Сообщение Нато » 2008-07-31 19:58:45

Я даже теперь сам не знаю, с чего это я начал об этом говорить/писать ...

Аватара пользователя
Gold Mask
Сообщения: 178
Зарегистрирован: 2008-06-13 18:35:25
Откуда: Die Stadt Minsk,Weissrussland

Сообщение Gold Mask » 2008-07-31 19:58:55

Alen@,вот перевод :Белый цвет теперь как я также не пришел бы к такому выводу

Аватара пользователя
Alen@
Сообщения: 436
Зарегистрирован: 2008-04-18 15:12:03
Откуда: Москва

Сообщение Alen@ » 2008-07-31 20:12:37

Спасибо, девочки, у Нато более подходящий вариант :wink:

Аватара пользователя
schona
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 2008-07-26 08:39:01
Откуда: москва

Сообщение schona » 2008-07-31 20:20:36

Alen@ писал(а):Weiss jetzt auch nicht wie ich darauf komme
Девочки, помогите перевести....ПРОМТ выдает - Белизна теперь также как я не вспоминала бы.
Я бы перевела: "Сам не знаю теперь, с чего я это взял". В принципе тоже самое, что Нато написала.

Аватара пользователя
Бодочкина
Сообщения: 988
Зарегистрирован: 2008-04-20 19:36:27
Откуда: Украина-Бавария

Сообщение Бодочкина » 2008-07-31 20:46:22

А Промт всегда глагол weiss - знать, как белый переводит. Я уже привыкла.
Наверное это программа специально для развития наблюдательности и находчивости. :lol:

Аватара пользователя
schona
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 2008-07-26 08:39:01
Откуда: москва

Сообщение schona » 2008-07-31 20:55:21

В немецком повествовательном предложении, на втором месте всегда стоит глагол. Привыкнув к этому, вы уже за прилагательное его не примите.

Аватара пользователя
Бодочкина
Сообщения: 988
Зарегистрирован: 2008-04-20 19:36:27
Откуда: Украина-Бавария

Сообщение Бодочкина » 2008-07-31 21:10:19

Только вот Промт этого не знает. :lol:

Аватара пользователя
Марина/IF
Модератор
Сообщения: 2803
Зарегистрирован: 2008-01-30 19:18:42
Откуда: Германия, Аугсбург

Сообщение Марина/IF » 2008-08-01 05:11:05

В немецком повествовательном предложении, на втором месте всегда стоит глагол. Привыкнув к этому, вы уже за прилагательное его не примите
.

не факт. Сказуемое и подлежащее частенько меняются местами, примером тому служит Аленино предложение:

Weiss jetzt auch nicht wie ich darauf komme

немцы вообще часто говорят weiß ich nicht, kann ich nicht usw.

вот в английском да, там с порядком слов строже. Но это уже другая тема. :-)

Марина

Аватара пользователя
schona
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 2008-07-26 08:39:01
Откуда: москва

Сообщение schona » 2008-08-01 07:57:07

Я имела ввиду простое повествовательное предложение с прямым порядком слов.

Аватара пользователя
Alen@
Сообщения: 436
Зарегистрирован: 2008-04-18 15:12:03
Откуда: Москва

Сообщение Alen@ » 2008-08-01 14:42:56

Спасибо еще раз всем принимавшим участие в обсуждении :wink: Вот кстати, как раз хотела спросить - нам внушают во всех учебниках о порядке слов. 1-подлежащее. 2-сказуемое и т.д., а в письмах немцев часто никакого порядка не существует. как это понимать?

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

порядок слов

Сообщение Madona » 2008-08-01 14:47:04

Привет!
Мне немцы отвечают, когда я им задаю вопрос по грамматике.
Ну наверное, ты знаешь язык лучше нас. И всё. Хотя прекрасно знают что это не так.
Мы другой раз тоже не можем объяснить почему мв говорим так а не иначе.

Аватара пользователя
Alen@
Сообщения: 436
Зарегистрирован: 2008-04-18 15:12:03
Откуда: Москва

Сообщение Alen@ » 2008-08-01 14:48:33

Ну у нас не такой жесткий порядок. как у них. В каком-то учебнике я читала, что если поставить слово не на свое место. может получится не тот смысл, который я хочу передать :-)

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

Сообщение Madona » 2008-08-01 14:53:51

Отчасти - да, но они его тоже нарушают.
Я сараюсь не вдаваться в теорию, а говорить как они.
И как можно проще. Мой бывший - переводчик научил правилу: Стараться разбивать сложные мысли на простые предложения и высказывать их по частям. Это проще и все тебя понимают. А в диалого главное чтобы тебя поняли и так пробретаешь практику разговорной речи.

Аватара пользователя
schona
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 2008-07-26 08:39:01
Откуда: москва

Сообщение schona » 2008-08-01 16:04:03

Ничего они не нарушают. Немецкий язык, на самом деле очень логичный. А порядок слов стогий. Существуют разговорные нормы, но если знать, что они подоазумевают, то и там виден строгий порядок слов. Weiß ich nicht.... подразумевает в себе Das weiß ich nicht. (глагол на втором месте). Это тоже самое, как например Macht nichts. Норма изначально была Es macht nichts..... В разговорном языке упускаются союзы, указательные местоимения. Но зная грамматику, понимаешь, откуда что берётся.

Аватара пользователя
tomorrow
Сообщения: 2337
Зарегистрирован: 2008-04-16 08:31:25
Откуда: Москва - Niedersachsen

Сообщение tomorrow » 2008-08-01 16:39:53

Ох, что бы вы без меня делали?

Итак.

*** Подлежащее и сказуемое (деятель и действие) - главные члены предложения, его костяк. Если вы захотите поставить в начало предложения что-нибудь еще, какой-нибудь другой, второстепенный, член предложения, то порядок слов также изменится на обратный. Сравните:
Ich gehe heute ins Kino. - Я иду сегодня в кино.
Heute gehe ich ins Kino. - Сегодня иду я в кино.
Ins Kino gehe ich heute. - В кино иду я сегодня.

*** Обратный порядок слов возможен и в восклицательных предложениях:
Bist du aber erwachsen! - Ну и вырос же ты!
Hat der vielleicht lange Haare! - Ну и длинные же у него волосы!

*** Придаточное предложение может стоять и в начале, до главного - и тогда в главном предложении будет обратный порядок слов:
Оb er heute nach Hause kommt, weib ich nicht. - Придет ли он сегодня домой, я не знаю.
Warum er heute spät nach Hause kommt, weib ich nicht. - Почему он сегодня поздно придет домой, я не знаю.
Сравните:
Das weib ich nicht. - Этого я не знаю.
Обратный порядок слов получается тогда, когда впереди стоит либо второстепенный член предложения, либо придаточное предложение (то есть тоже нечто второстепенное).

*** После und (и, а), aber, doch (но), oder (или), denn (так как) порядок слов не меняется (остается прямым):
Und / Aber (doch) / Oder / Denn ich gehe nach Hause. – А / Но / Или / Так как я пойду домой.

*** После deshalb/darum/deswegen (поэтому) и trotzdem (несмотря на это) придаточного предложения не последует, а будет просто oбратный порядок слов Это такие же обычные
второстепенные члены предложения, как, например, heute (сегодня). Поэтому, кстати сказать, они могут стоять не только в начале предложения, но и внутри (после главных членов - подлежащего и сказуемого, деятеля и действия):
Ich habe keine Zeit, deshalb gehe ich nicht zum Fußball (=ich gehe deshalb nicht zum Fußball).
- У меня нет времени, поэтому я не пойду/не хожу на футбол.
Ich habe keine Zeit, trotzdem gehe ich zum Fußball (=ich gehe trotzdem zum Fußball). - …

*** Выражение мнимости (кажущегося):
Er tut, als ob / als wenn er krank sei. - Он делает (так), как будто он болен (он прикидывается больным).
В таких предложениях используется Konjuktiv 1 (или его замена – Konjuktiv 2). Konjuktiv используется, поскольку речь идет о нереальном действии.
Вместо als ob (als wenn) можно употребить и просто als (как будто). Но тогда после него будет не придаточное предложение, а обратный порядок слов. Als в таком случае не вводное слово, а второстепенный член предложения:
Er machte (auf mich) den Eindruck, als schliefe er noch. − Он произвел на меня впечатление, что вроде бы (как будто) он спит.
= Als ob er noch schliefe.

ТАК-ТО!

Выдрано из: И. Франк, "Немецкий для чайников".
Стырено на: www.samouchiteli.ru

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

порядок слов

Сообщение Madona » 2008-08-01 16:46:13

Какие вы умные - а я всё телек на немецком смотрю.
Пора уже и к грамматике перейти. Хотя замуж меня еще не зовут.
Как позовут - так займусь грамматикой опять. А иначе сглажу.

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

изучение языка

Сообщение Madona » 2008-08-01 19:35:16

Язык я изучаю по телевизору.
У меня просто нет российского телевидения.
Российское телевидение хожу смотреть к маме.
Вот как сядешь изучать язык, так целый вечер и изучаешь.
серийки, новости и т.д. Как бы грамматикой заняться?

Аватара пользователя
Alen@
Сообщения: 436
Зарегистрирован: 2008-04-18 15:12:03
Откуда: Москва

Сообщение Alen@ » 2008-08-01 19:36:25

А грамматикой по учебникам. А ты где живешь?

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

Сообщение Madona » 2008-08-01 19:37:15

В Калининграде

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

Сообщение Madona » 2008-08-01 19:41:32

хотя принципиально не берусь за грамматику.
Тест института Гете сделала на С1 и успокоилась.
Только стала интересоваться книгами и тут же пошли неприятности с мч.
Решила - когда нужно будет - подтянусь.
Пока понимают - и хорошо.
Комплименты говорят - где ты так язык выучила?
Приятно, сама не знала, что знаю.

Аватара пользователя
schona
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 2008-07-26 08:39:01
Откуда: москва

Сообщение schona » 2008-08-01 19:43:00

Как специалист, могу сказать, что язык нужно учить со специалистом. Я за то, чтоб всё было качественно. Одна моя знакомая, которая уже 17 лет живёт в Штуттгарте выучила немецкий по телевизору. Когда я этот немецкий слышу, то диву даюсь, ни артиклей, ни спряжений..... Но говорит, не имеет языкового барьера. Тут новый вопрос возникает, какого немецкого мы хотим, на каком уровне он должен быть?!

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

Сообщение Madona » 2008-08-01 19:50:58

В почему ты думаешь что у меня на плохом уровне?
По телеку я его поддерживаю, а узучала и живя в ГДР в школе и в Универе и практику проходила в Гамбурге 3 месяца, где никого русских не было.
Просто считаю что для меня пока С1 - достаточно.
В случае необходимиости - подтяну.

Аватара пользователя
schona
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 2008-07-26 08:39:01
Откуда: москва

Сообщение schona » 2008-08-01 20:12:42

Я понятия не имею, какой у тебя уровень. Я высказалась к вопросу о вариантах изучения языка, которых, согласись, очень много. Моё мнение: учить язык только со специалистом. Не важно как это будет выглядеть: курсы, индивидуально, в паре......

xxxxx
Сообщения: 257
Зарегистрирован: 2008-07-12 20:18:45
Откуда: xxxxxxxx

Сообщение xxxxx » 2008-08-01 20:17:05

schona писал(а):Я понятия не имею, какой у тебя уровень. Я высказалась к вопросу о вариантах изучения языка, которых, согласись, очень много. Моё мнение: учить язык только со специалистом. Не важно как это будет выглядеть: курсы, индивидуально, в паре......
А-1 и А-2 это низки уровни , Б-1 , и Б-2 - это среднии , и соответственно С-1 и С-2 это высшие уровни в немецком языке ! Иметь уровень С-1 мечта многих . Это немецкий на уровне родного языка !

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

Сообщение Madona » 2008-08-01 20:27:01

невероятно - но факт. Кстати - это был не экзамен а тест.
Дочь моя проша его на уровень С3.
Но у неё феноменальные способности к языку.
96 баллов на ЕГ - 2 ой результат по области.

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

Сообщение Madona » 2008-08-01 20:28:51

но грамматику учить не буду - решила.
Пока не потребуется.

Аватара пользователя
tomorrow
Сообщения: 2337
Зарегистрирован: 2008-04-16 08:31:25
Откуда: Москва - Niedersachsen

Сообщение tomorrow » 2008-08-01 20:58:43

Дааааа....
Я в ауте от ваших способностей...
Я тут весь мозг себе уже грамматикой проела, ничего не запоминается :(

Аватара пользователя
schona
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 2008-07-26 08:39:01
Откуда: москва

Сообщение schona » 2008-08-01 21:31:30

96 баллов получить на ЕГЭ по немецкому языку-это мой респект. Я видела эти задания. А вши ABC уровни.... Это уровни-минимумы!

Аватара пользователя
Нато
Модератор
Сообщения: 761
Зарегистрирован: 2008-01-31 19:04:47
Откуда: Гамбург

Сообщение Нато » 2008-08-01 21:52:12

Schona права,

только квалифицированный преподаватель. В течение года каждую неделю я ходила к репетитору, она меня загружала грамматикой, чтением книг, лексикой и фонетикой. Вступительный экзамен в Университет я сдала благодаря этому за 5 минут, даже не напрягая мозг. А в Университете у нас преподавала немка.

Но тем не менее, в Германии я начала все понимать и свободно говорить только через год.

Телевизор, радио сами по себе ничего не дадут. Хорошие разговорные навыки приобретаются, если у вас за плечами сильная грамматическая база. А то, как можно выучить язык, просто общаясь, мы увидели на примере ХВ. Лучше вообще никак, чем так.

Нато/IF

Аватара пользователя
schona
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 2008-07-26 08:39:01
Откуда: москва

Сообщение schona » 2008-08-01 22:09:43

И не пренебрегайте нашими преподавателями. Только они могут вам объяснить строй немецкого языка и особенности грамматики. Не каждый немец, поверьте мне, может объяснить многие явления. Он знает, как сказать, но почему??? Это для него норма. А нам, представителям совсем другой языковой группы, славянской, надо знать формулу.

Аватара пользователя
schona
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 2008-07-26 08:39:01
Откуда: москва

Сообщение schona » 2008-08-01 22:19:18

Я занимаюсь со своей дочкой, которой 9 лет уже два года. Я, можно сказать , делаю на ней эксперименты. Упор делаю на грамматику в первую очередь. Лексика дело наживное. Учим, как советуют психологи по 7 слов в день. Эти же слова отрабатываем в ситуациях общения. 2 раза в год мы с ней посещаем друзей в Германии, где она общается с немецкими детьми. Она говорит. Улавливает отдельные обороты речи от немцев, но основы мои, то, что мы изо дня в день отрабатываем. И немцы отмечают, что девочка очень неплохо общается на языке. Для меня это, конечно, очень приятно слышать. Но я понимаю, что она, должна знать основы языка, чтобы ими оперировать. Это чужой язык. Другая языковая группа. Нужна формула.

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

Сообщение Madona » 2008-08-02 04:58:30

Я ведь никого не призываю следовать моему примуру.
И граммтику изучала со всеми passivami и plusqumperfektами по университетским правилам.
Кончно её нужно учить - никто не спорит..
Но не могу браться, так как нет пока необходимости.
Ну пунктик такой - боюсь сглазить.
А дочка моя кстати, это на тему категорий с1 с3 и т. д.
со своей прекрасной грамматикой так и не cдала экзамен
test DAF и забросила идею учебы в Германии.

Аватара пользователя
fruehling
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 2008-07-22 17:28:32

Сообщение fruehling » 2008-08-02 05:03:33

Schona, вы очень правы! Без грамматики ничего не получиться хорошего (в смысле общения). Пока собеседник догадается, что подразумевает просто набор слов... А дочку вы учите немецкому по какому-то учебнику или сами ?

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

Сообщение Madona » 2008-08-02 06:16:30

fruehling писал(а):Schona, вы очень правы! Без грамматики ничего не получиться хорошего (в смысле общения). Пока собеседник догадается, что подразумевает просто набор слов... А дочку вы учите немецкому по какому-то учебнику или сами ?
Ну я вижу что здесь монополия на знание немецкого языка.
Если ты не лингвист, то не имеешь право заявить, что в какой-то мере знаешь язык.
Прийдется рассказать, что школу заканчивала в ГДР и изучала язык вместе с практикой.
5 лет изучала язык по всем грамматическим правилам в Универе.
Бывала на каникулах у родителей в ГДР.
Через 10 лет опять возобновила свои знания на языковых курсах с узучением грамматики.
3 месяца жила в Гамбурге, находясь на практике и опять получала навыки разговорной речи.
Постоянно общалась ездила в гости к друзьям из Германии.
Кстати, мой бывший - профессиональный переводчик.
Но учить меня отказался и кроме комплексов от него ничего не получила.
Дальше было самообразование через телевизор. Вы напрасно его отрицаете. Без телевизора знания просто забываются и когда тебе вдруг нужно слово - ты его в памяти никак не можешь найти.
Достаточно?
А то, что мой язык не на уровне носителя языка - это я прекрасно знаю и не нужно меня shone лишний раз опускать. Я не претендую на звание лингвиста - просто поделилась своими мыслями, что у меня пунктик по изучению грамматики.
Боюсь сглазить.

Аватара пользователя
schona
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 2008-07-26 08:39:01
Откуда: москва

Сообщение schona » 2008-08-02 08:48:58

fruehling писал(а):Schona, вы очень правы! Без грамматики ничего не получиться хорошего (в смысле общения). Пока собеседник догадается, что подразумевает просто набор слов... А дочку вы учите немецкому по какому-то учебнику или сами ?
Она учится в школе по учебнику "Erste Schritte" Бим. А дома я с ней взяла "Deutschmobil". Ну, конечно, беру дополнительные упражнения из других источников.

Аватара пользователя
schona
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 2008-07-26 08:39:01
Откуда: москва

Сообщение schona » 2008-08-02 08:51:20

Madona писал(а):
fruehling писал(а):Schona, вы очень правы! Без грамматики ничего не получиться хорошего (в смысле общения). Пока собеседник догадается, что подразумевает просто набор слов... А дочку вы учите немецкому по какому-то учебнику или сами ?
Ну я вижу что здесь монополия на знание немецкого языка.
Если ты не лингвист, то не имеешь право заявить, что в какой-то мере знаешь язык.
Прийдется рассказать, что школу заканчивала в ГДР и изучала язык вместе с практикой.
5 лет изучала язык по всем грамматическим правилам в Универе.
Бывала на каникулах у родителей в ГДР.
Через 10 лет опять возобновила свои знания на языковых курсах с узучением грамматики.
3 месяца жила в Гамбурге, находясь на практике и опять получала навыки разговорной речи.
Постоянно общалась ездила в гости к друзьям из Германии.
Кстати, мой бывший - профессиональный переводчик.
Но учить меня отказался и кроме комплексов от него ничего не получила.
Дальше было самообразование через телевизор. Вы напрасно его отрицаете. Без телевизора знания просто забываются и когда тебе вдруг нужно слово - ты его в памяти никак не можешь найти.
Достаточно?
А то, что мой язык не на уровне носителя языка - это я прекрасно знаю и не нужно меня shone лишний раз опускать. Я не претендую на звание лингвиста - просто поделилась своими мыслями, что у меня пунктик по изучению грамматики.
Боюсь сглазить.
Где и как, простите, я Вас опустила? С моей стороны речь шла только о том, что без грамматики никуда.

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

Сообщение Madona » 2008-08-02 10:02:12

96 баллов получить на ЕГЭ по немецкому языку-это мой респект. Я видела эти задания. А вши ABC уровни.... Это уровни-минимумы!

Или это не вы писали?
Мне вобщем всё равно, как вы меня оцениваете, за мой язык мне премию не дают, но всё таки я стараюсь никого не обижать, и вам того желаю.

Аватара пользователя
schona
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 2008-07-26 08:39:01
Откуда: москва

Сообщение schona » 2008-08-02 10:23:36

Если я Вас обидела, прошу прощения. Не хотела. Про уровни я образно говорила, не имея ввиду никого конкретно.

Madona
Сообщения: 7000
Зарегистрирован: 2008-04-14 05:06:51
Откуда: Wien

Сообщение Madona » 2008-08-02 10:27:06

Да я не обижаюсь.
Грамматику обязательно нужно знать - согласна, без неё никуда.
Вот только как я на сайте начну про книжки расспрашивать- это будет хороший знак.

Аватара пользователя
tomorrow
Сообщения: 2337
Зарегистрирован: 2008-04-16 08:31:25
Откуда: Москва - Niedersachsen

Сообщение tomorrow » 2008-08-02 10:38:54

Madona писал(а): Вот только как я на сайте начну про книжки расспрашивать- это будет хороший знак.
А у меня вот наоборот :) Я первое письмо от любусика целую неделю ждала. Утром купила книжно-CDшный курс - вечером пришло письмо.
Совпадение, конечно. Но я верю: делаешь шаг в выбранном направлении - получаешь подтверждение того, что он правильный.

Ответить