Экзамен в институте Гете
Девочки, кто сдавал TestDAF. Хочу у вас спросить. Насколько соответствует экзамен образцам, выложенным в инете, по уровню сложности? http://www.testdaf.de/zielgruppen/fuer- ... llsatz-02/ Я посмотрела это и поняла, что понимаю всё от слова до слова и способна то, что имеется по этой ссылке, выполнить. Мне говорит учительница, что скоро можно будет сдавать экзамен, а я сомневаюсь, не рано-ли
Чтобы уж наверняка. Кто сдавал уже? Устная часть меня интересует больше всего. Как всё проходило? Как много было несдавших?
Конотопка, я в свое время сдавала С1. Чтение было посложнее и побольше , по-моему полтора часа и пять заданий, плюс не грамматику - достаточно сложное, плюс какие-то фразы из текста нужно было написать другими словами - синонимами. Слушание примерно такое же, как и задания по письму и разговорной речи. Не сдавших обычно процентов 20-30, максимум 50. Экзамен длился часов 5-6 с получасовым перерывом.
Когда я шла, у меня 100-процентной уверенности не было в знаниях. Тем более камнем преткновения было упражнение на граммитику. Я больше половины во всех пробниках не делала, на устойчивых выражениях заваливалась. Но сдала на 87 баллов, потому что мне для поступления нужен был не просто С1, а С1 с оценкой не меньше "gut". Так что рискуйте сейчас!
Переучить тоже плохо, на экзамене может возникнуть ощущение пустоты в голове.
Когда я шла, у меня 100-процентной уверенности не было в знаниях. Тем более камнем преткновения было упражнение на граммитику. Я больше половины во всех пробниках не делала, на устойчивых выражениях заваливалась. Но сдала на 87 баллов, потому что мне для поступления нужен был не просто С1, а С1 с оценкой не меньше "gut". Так что рискуйте сейчас!
Переучить тоже плохо, на экзамене может возникнуть ощущение пустоты в голове.
Не волнуйтесь, обязательно что то да и попадется. Как бы вы старательно ни готовились, а немецкий еще учить и учитьKonotopka писал(а):Спасибо, Лилия! Я тоже устойчивых выражений опасаюсь, что вдруг вот попадётся совсем мне неизвестное.
Konotopka, я сдала TestDaf 2,5 года назад. Экзамен сложный, но результат зависит от того насколько у вас обширные знания в различных областях, потому что если попадается в Hören и Lesen, темы, которые Вам хорошо известны, то и экзамен кажется простым. А если лексика в специализированных текстах будет из области, которую Вы совсем не изучали, то прийдется сложновато. У нас были люди, которые ушли после Hören, потому что поняли, что не смогут сдать. Один из текстов был на психологическую тему. Мне было легко, так как у меня психологическое образование. Остальные участники сказали, что текст очень сложный. Среди специализированных текстов в слушании и чтении могут быть темы от анатомии, экологии до экономики и механики. Чтобы немного подготовиться по разной лексике, советую читать Geo Compact, там статьи на разные темы. Меня мой тогда еще будущий муж просил вечером ему рассказывать, что я читала. Так удавалось из пассивного в активный словарь термины переносить. Постарайтесь сделать все примерные тесты и модели к TestDaf, чтобы набить руку на конкретных заданиях. В письменном тесте, заучивайте фразы для описания графиков, сравнение и описание динамики. В устной части обращают внимание насколько внятна и логична речь, используются ли выражения, соответствующие теме и уровню. Я сдала на 5 5 5 4 (в сумме 19, при максимуме в 20) Сколько баллов требует от вас ваш Университет? Желаю удачи! Если есть еще вопросы, с радостью отвечу.
Здравствуйте, Konotopka!
Я в этом году сдавала TestDaF - и было очень сложно. К нему, конечно, нужно заранее готовиться - особенно к устной части. У меня, к сожалению, времени на это не было - открыла образцы за три дня до экзамена, прочитала и вперёд. По сложности образцам соответствует - все так и есть.
На тот момент уровень был В2.1, и тексты попались из разряда "обнять и плакать" - психология, нейрофизиология, биология... Из знакомого был только один текст на тему школьного воспитания.
Но, надо признать, экзамен чётко соответствует образцу - то есть если готовиться чётко под формат, учить клише и нужную лексику, можно сдать легко.
Мне хуже всего далась устная часть - я тогда готовилась к госам по английскому в универе, поэтому некоторые слова, как потом выяснилось, я произнесла на английском, некоторые исковеркала на английский же манер.
Сложность устной части в том, что времени на подготовку практически нет - 30 секунд "На подумать", а потом надо отвечать. И если тема вообще не знакома - очень сложно. Мне, скажем, было трудно сказать что-то вразумительное про график возникновения аллергий.
Результат закономерен - "трояк" за устную часть. Сертификат есть, но толку с него фактически нет - ну куда я поступлю с одной тройкой.
Я для себя сделала вывод, что надо готовиться где-то за полгода, и хорошо бы читать научные журналы на немецком. Все тексты экзамены были аутентичные - в конце бланков было написано, что откуда взято - и всё настоящие научные журналы.
Я в этом году сдавала TestDaF - и было очень сложно. К нему, конечно, нужно заранее готовиться - особенно к устной части. У меня, к сожалению, времени на это не было - открыла образцы за три дня до экзамена, прочитала и вперёд. По сложности образцам соответствует - все так и есть.
На тот момент уровень был В2.1, и тексты попались из разряда "обнять и плакать" - психология, нейрофизиология, биология... Из знакомого был только один текст на тему школьного воспитания.
Но, надо признать, экзамен чётко соответствует образцу - то есть если готовиться чётко под формат, учить клише и нужную лексику, можно сдать легко.
Мне хуже всего далась устная часть - я тогда готовилась к госам по английскому в универе, поэтому некоторые слова, как потом выяснилось, я произнесла на английском, некоторые исковеркала на английский же манер.
Сложность устной части в том, что времени на подготовку практически нет - 30 секунд "На подумать", а потом надо отвечать. И если тема вообще не знакома - очень сложно. Мне, скажем, было трудно сказать что-то вразумительное про график возникновения аллергий.
Результат закономерен - "трояк" за устную часть. Сертификат есть, но толку с него фактически нет - ну куда я поступлю с одной тройкой.
Я для себя сделала вывод, что надо готовиться где-то за полгода, и хорошо бы читать научные журналы на немецком. Все тексты экзамены были аутентичные - в конце бланков было написано, что откуда взято - и всё настоящие научные журналы.
-
Magic Fire
- Сообщения:24
- Зарегистрирован:2010-01-26 22:06:45
Я сдавала тест DAF -18 декабря и было совсем не сложно;у меня уровень всего В1;;:::За разговорку-высший балл:::
Девочки;надо просто на время экзамена забыть русский:Не просто,но и не очень сложно...и ещё совет..перед разговоркой - я выпила 100 гр коньяка,условности ушли,говорила просто не напрягаясь...чего и вам желаю.
Девочки;надо просто на время экзамена забыть русский:Не просто,но и не очень сложно...и ещё совет..перед разговоркой - я выпила 100 гр коньяка,условности ушли,говорила просто не напрягаясь...чего и вам желаю.
- Мартовская киса
- Сообщения:3077
- Зарегистрирован:2008-11-02 12:38:08
- Откуда:Россия. Москва
Так вы его только сдавали, а результата пока еще нет. Расскажите нам потом, как успехи после такого креативрого подходаAgnetta писал(а):Я сдавала тест DAF -18 декабря и было совсем не сложно;у меня уровень всего В1;;:::За разговорку-высший балл:::
Девочки;надо просто на время экзамена забыть русский:Не просто,но и не очень сложно...и ещё совет..перед разговоркой - я выпила 100 гр коньяка,условности ушли,говорила просто не напрягаясь...чего и вам желаю.
Дни рождения знают вот из этой темы к примеруL-Girl писал(а):Все хотела спросить, а откуда все все знают - вот дни рождения форумчанок, у кого какая профессия, теперь вот что за персонаж.
http://forum.rebyata.com/viewtopic.php?t=278
Ну а персонажи......... возможно лет через несколько общения на форуме вы так же будете помнить особо ярких" звезд"
- Царевна Лебедь
- Сообщения:1168
- Зарегистрирован:2009-02-25 09:14:48
-
--------------
- Сообщения:2333
- Зарегистрирован:2008-04-18 15:09:49
http://www.goethe.de/ins/by/be/min/lrn/prf/sd1.html посмотрите здесь)Бабочка писал(а):Кто знает, сколько стоит сейчас экзамен на А1 в Минске?
- Anabel Lee
- Сообщения:4264
- Зарегистрирован:2010-06-07 18:44:39
- Откуда:Германия
Девочки, сдавала сегодня В1. В России. Результат пока не знаю, позже.
Если интересно, коротко о процедуре и содержании экзамена.
Сначала Lesen 65'. Шесть текстов: из прессы, из правил проживания в Wohngemeinschaft, рекламных объявлений. Выбрать правильные ответы, соответствия запросам и пр.
Затем Hoeren 60'. Пять коротких информаций, повторяемых 2 раза [1)выбрать richtig/falsch и 2) выбрать из a,b,c ].
Затем разговор двух подруг об отпуске и к нему 10 вопросов: отметить richtig/falsch. Без повтора.
И дискуссия ведущего радиопередачи и двух участников на тему раздельного проживания в браке (гостевой брак типа). Надо было отметить, кто из них что говорил, в представленных фразах. Это прослушали дважды.
Schreiben 3 письма. Первое: e-mail другу. Я купил машину. Описать, какая она и чем нравится. Предложить совместную поездку на ней. 80 слов, 20'.
Комментарий к дискуссии на тему "Вредно или полезно обучать иностранным языкам маленьких детей" 80 слов, 25'.
Официальное: ответ на приглашение шефа на корпоратив. Ты не можешь, пишешь причины и извиняешься. 40 слов, 10'.
Sprechen: рассказать о себе; диалог на тему "Организуем экскурсию по городу для нашей новенькой не местной курсистки"; презентация на тему "Какую одежду лучше покупать - новую или б/у".
Тему презентации можно выбрать из двух вариантов. На подготовку 15', вместе с диалогом. По окончании презентации ответить на вопросы комиссии и второго участника экзамена.
Все подобные задания можно найти в Интернете, они не сложнее и не проще.
Если интересно, коротко о процедуре и содержании экзамена.
Сначала Lesen 65'. Шесть текстов: из прессы, из правил проживания в Wohngemeinschaft, рекламных объявлений. Выбрать правильные ответы, соответствия запросам и пр.
Затем Hoeren 60'. Пять коротких информаций, повторяемых 2 раза [1)выбрать richtig/falsch и 2) выбрать из a,b,c ].
Затем разговор двух подруг об отпуске и к нему 10 вопросов: отметить richtig/falsch. Без повтора.
И дискуссия ведущего радиопередачи и двух участников на тему раздельного проживания в браке (гостевой брак типа). Надо было отметить, кто из них что говорил, в представленных фразах. Это прослушали дважды.
Schreiben 3 письма. Первое: e-mail другу. Я купил машину. Описать, какая она и чем нравится. Предложить совместную поездку на ней. 80 слов, 20'.
Комментарий к дискуссии на тему "Вредно или полезно обучать иностранным языкам маленьких детей" 80 слов, 25'.
Официальное: ответ на приглашение шефа на корпоратив. Ты не можешь, пишешь причины и извиняешься. 40 слов, 10'.
Sprechen: рассказать о себе; диалог на тему "Организуем экскурсию по городу для нашей новенькой не местной курсистки"; презентация на тему "Какую одежду лучше покупать - новую или б/у".
Тему презентации можно выбрать из двух вариантов. На подготовку 15', вместе с диалогом. По окончании презентации ответить на вопросы комиссии и второго участника экзамена.
Все подобные задания можно найти в Интернете, они не сложнее и не проще.
- Anabel Lee
- Сообщения:4264
- Зарегистрирован:2010-06-07 18:44:39
- Откуда:Германия
- Anabel Lee
- Сообщения:4264
- Зарегистрирован:2010-06-07 18:44:39
- Откуда:Германия
- Anabel Lee
- Сообщения:4264
- Зарегистрирован:2010-06-07 18:44:39
- Откуда:Германия
- Schokolade
- Сообщения:2123
- Зарегистрирован:2010-09-19 19:16:50
- Откуда:Германия
- Anabel Lee
- Сообщения:4264
- Зарегистрирован:2010-06-07 18:44:39
- Откуда:Германия
- Anabel Lee
- Сообщения:4264
- Зарегистрирован:2010-06-07 18:44:39
- Откуда:Германия
- Schokolade
- Сообщения:2123
- Зарегистрирован:2010-09-19 19:16:50
- Откуда:Германия
На мой взгляд, В1 это очень мало для повседневного общения и тем более для трудовой деятельности)Anabel Lee писал(а):Спасиб, Lella![]()
Девочки замужние, поделитесь, вы учите язык сверх В1 (на курсах, я имею в виду), или его хватает для прктической жизни?
Планы Бусинки меня на вопрос навели.
на курсах дают маловато и дома надо учить язык, так интенсивно, как только вообще возможно.
- Надя Шевелёва
- Сообщения:600
- Зарегистрирован:2008-12-23 19:54:21
- Откуда:г. Ленинград, 3-я ул. Строителей, д.25, кв.12
Как-то я подалась в British Council на собеседование с целью определить свой уровень и записаться к ним на курсы. Выбор как раз стоял: или В2 или С1.Lella писал(а):я тоже хочу пойти на курс В2, вот только надо найти куда, в свою школу не пойду, очень слабое преподавание
Результат меня сразил наповал. После письменного тестирования сотрудник, который проводил основную собеседования, НЕ РЕКОМЕНДОВАЛ
От девушек, кто уже в DE, слышу, что сдают только от TELC экзамены в разных школах. Этот экзамен для меня прилично проще, чем от Гете интститута. И, к тому же, он короче по продолжительности. Сложность также оценивают мои преподаватели. От Гете В1 сдавать сложнее.Бусинка писал(а):...Я слышала, что в России тест В1 сложнее сдать, чем в Де...
Anabel Lee, я еще зеленая замужняя, еще не там, но скажу по так сказать наблюдениям за моей подружкой, которая в ДЕ уже два года, сейчас бевербунги отсылает.Anabel Lee писал(а): Девочки замужние, поделитесь, вы учите язык сверх В1 (на курсах, я имею в виду), или его хватает для прктической жизни?
Планы Бусинки меня на вопрос навели.
Она сразу мне сказала, что В2 тоже мало, она начала более или менее свободно и мыслить и понимать и вообще поддерживать нормальный, а не бытовой разговор, на уровне именно свободно после С. Сейчас она уже и С сдала и тест ДАФ.
Не хватает абсолютно. Сейчас В2 für den Beruf, что безусловно развивает язык, дает дополнительные знания о формальностях составления резюме, написания писем работодателю и др.мелочей для первого контакта с работодателем (если Вы работали в интернациональных компаниях, то вероятно нового для себя не много откроете, только лишь специфическую немецкую терминологию, ньюансы немецкого форматирования писем, бевербунгов).Anabel Lee писал(а):...Девочки замужние, поделитесь, вы учите язык сверх В1 (на курсах, я имею в виду), или его хватает для прктической жизни?
Мнение преподавателей об уровне В1 - язык для туриста
Мое мнение о В1 - собственно такое же как и у преподавателей. Формирует элементарные навыки общения и понимания языка носителей
Мы приехали с сыном сдав А1. Захватили до Германии А2. Но это было практически как ноль здесь. В германии 5,5 мес интенсив А1-В1 в прошлом году май-октябрь. Немецкий не хватаю, зубрю прилично, понимание языка приходит, но как и с любым языком упускаешь много деталей во время слушания - это на сегодня состояние. Газеты только со словарем, отдельные статьи и долго - очень много незнакомых слов и оборотов. Сказки гораздо свободнее. Детские книги тоже только со словарем, долго. Телевизор - понимание слабое, с новостными программами лучше, понятнее. Радио - плохо понимаю. Говорим дома исключительно по-немецки, с сыном, конечно, в основном по-русски. Еще одна сложность - формировать короткие ответы, короткие предложения в быту (где стоит, как положить, и т.п.) Ну, вот такие результаты после изучения языка 10 мес.
- Anabel Lee
- Сообщения:4264
- Зарегистрирован:2010-06-07 18:44:39
- Откуда:Германия
Tancha, спасибо за развернутый ответ и собственное мнение.
У меня складывается впечатление, что в России в Гете посильнее учат. На каждый уровень год дается, если брать полный курс.
Домашним заданиям пару часов ежедневно, не меньше, приходится уделять (может, это я такая малоспособная).
И уровень моего МЧ в переписке не выше В1, хотя он образованный. Если только для меня он упрощенно, надо спросить.
ТВ и радио я хорошо понимаю, а вот людей с их особенностями - увы ((
У меня складывается впечатление, что в России в Гете посильнее учат. На каждый уровень год дается, если брать полный курс.
Домашним заданиям пару часов ежедневно, не меньше, приходится уделять (может, это я такая малоспособная).
И уровень моего МЧ в переписке не выше В1, хотя он образованный. Если только для меня он упрощенно, надо спросить.
ТВ и радио я хорошо понимаю, а вот людей с их особенностями - увы ((
Про С1. Буквально в пятницу один Teilnehmer задавал вопрос стоит ли продолжать после В2 уровни С. Ответ - скорее не стоит. Лучше двигаться дальше с Ausbildung, Umschulung. Ну, частное мнение. Для себя пока не решила, как буду развивать язык дальше, но понимаю, что с сегодняшним уровнем я не смогу сдать экзамен для подтверждения диплома. Это пока все равно, что выучить 500 страниц текста, логически понятного, поскольку диплом врачебный и много терминологии на латинском, наизусть.
- Anabel Lee
- Сообщения:4264
- Зарегистрирован:2010-06-07 18:44:39
- Откуда:Германия